mirror of
https://github.com/vincentmli/bpfire.git
synced 2026-04-26 10:52:57 +02:00
pakfire.cgi: Partially fixes Bug #12049
I added translations for package uninstallation but didn't know how to fix the missing list of affected dependencies during uninstallation, see: => https://forum.ipfire.org/viewtopic.php?f=17&t=21912&p=120466#p120593 Signed-off-by: Matthias Fischer <matthias.fischer@ipfire.org> Reviewed-by: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org> Signed-off-by: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
This commit is contained in:
committed by
Michael Tremer
parent
1f5c0c563a
commit
c89156263a
@@ -113,7 +113,7 @@ END
|
||||
}
|
||||
print <<END;
|
||||
</pre>
|
||||
<tr><td colspan='2'>$Lang::tr{'pakfire accept all'}
|
||||
<tr><td colspan='2'>$Lang::tr{'pakfire uninstall all'}
|
||||
<tr><td colspan='2'>
|
||||
<tr><td align='right'><form method='post' action='$ENV{'SCRIPT_NAME'}'>
|
||||
<input type='hidden' name='DELPAKS' value='$cgiparams{'DELPAKS'}' />
|
||||
|
||||
@@ -1982,6 +1982,7 @@
|
||||
'pakfire tree stable' => 'Veröffentlichte Versionen (stable)',
|
||||
'pakfire tree testing' => 'Vorabversionen (testing)',
|
||||
'pakfire tree unstable' => 'Experimentelle Versionen (unstable)',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Möchten Sie die folgenden Pakete deinstallieren?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Wählen Sie ein oder mehrere Pakete zur Deinstallation aus und drücken Sie auf das minus-Symbol.',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'Sie möchten folgende Pakete deinstallieren: ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Täglich nach Updates suchen:',
|
||||
|
||||
@@ -2007,6 +2007,7 @@
|
||||
'pakfire tree stable' => 'Stable',
|
||||
'pakfire tree testing' => 'Testing',
|
||||
'pakfire tree unstable' => 'Unstable',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Do you want to uninstall the following packages?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Please choose one or more items from the list below and <br /> click the minus to uninstall.',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'You want to uninstall the following packages: ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Search for updates daily:',
|
||||
|
||||
@@ -1374,6 +1374,7 @@
|
||||
'pakfire possible dependency' => 'Puede haber paquetes con dependencias, aquí está una lista de paquetes que necesitan ser instalados.',
|
||||
'pakfire register' => 'Registrar en el servidor pakfire:',
|
||||
'pakfire system state' => 'Status del sistema',
|
||||
'pakfire uninstall all' => '¿Desea desinstalar los siguientes paquetes?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Por favor elija uno o más elementos de la siguiente lista y <br /> haga click en el signo - para desinstalar',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'Ud. desea desinstalar los siguientes paquetes:',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Buscar actualizaciones diariamente:',
|
||||
|
||||
@@ -2012,6 +2012,7 @@
|
||||
'pakfire tree stable' => 'Stable',
|
||||
'pakfire tree testing' => 'En test',
|
||||
'pakfire tree unstable' => 'Instable',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Souhaitez-vous désinstaller les packages suivants?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquer sur le signe MOINS pour le(s) désinstaller.',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'Vous voulez désinstaller les paquets suivants : ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Rechercher des mises à jour quotidiennes :',
|
||||
|
||||
@@ -1764,6 +1764,7 @@
|
||||
'pakfire possible dependency' => ' There may be depending packages, here is a list of packages that need to be installed.',
|
||||
'pakfire register' => 'Registrati sul pakfire-server:',
|
||||
'pakfire system state' => 'Stato del Sistema',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Vuoi disinstallare i seguenti pacchetti?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Si prega di scegliere uno o più elementi dalla lista qui sotto e <br /> fare clic sul meno per disinstallare..',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'You want to uninstall the following packages: ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Ricerca gli aggiornamenti una volta al giorno:',
|
||||
|
||||
@@ -1717,6 +1717,7 @@
|
||||
'pakfire possible dependency' => ' Er kunnen pakketafhankelijkheden zijn, hier is een lijst met pakketten die moeten worden geïnstalleerd.',
|
||||
'pakfire register' => 'Registreer bij de pakfire-server:',
|
||||
'pakfire system state' => 'Systeemstatus',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Wilt u de volgende pakketten verwijderen?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Kies een of meer items uit de lijst hieronder en <br /> klik op de min om te deinstalleren.',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'U wilt de volgende pakketten deinstalleren: ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Zoek dagelijks naar updates:',
|
||||
|
||||
@@ -1386,6 +1386,7 @@
|
||||
'pakfire possible dependency' => ' Pewne pakiety mogą wymagać zależności. Oto lista pakietów które muszę zostać zainstalowane.',
|
||||
'pakfire register' => 'Register at pakfire-server:',
|
||||
'pakfire system state' => 'Status systemu',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Czy chcesz odinstalować następujące pakiety?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Proszę wybrać jedną lub kilka pozycji z poniższej listy, <br /> a następnie kliknąć minus aby odinstalować.',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'Zamierzasz odinstalować następujące pakiety: ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Szukaj aktualizacje codziennie:',
|
||||
|
||||
@@ -1381,6 +1381,7 @@
|
||||
'pakfire possible dependency' => ' There may be depending packages, here is a list of packages that need to be installed.',
|
||||
'pakfire register' => 'Регистрировать на pakfire-сервере:',
|
||||
'pakfire system state' => 'Статус системы',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Вы хотите удалить следующие пакеты?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Пожалуйста, укажите один или несколько элементов в списке ниже и <br /> нажмите минус для удаления.',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'Вы собираетесь удалить следующие пакеты: ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Ежедневный поиск обновлений:',
|
||||
|
||||
@@ -1909,6 +1909,7 @@
|
||||
'pakfire possible dependency' => ' Yüklenemesi gereken paketlerin yüklenebilmesi için buradaki paketlere ihtiyaç duyulabilir.',
|
||||
'pakfire register' => 'Pakfire sunucusuna kayıt:',
|
||||
'pakfire system state' => 'Sistem durumu',
|
||||
'pakfire uninstall all' => 'Aşağıdaki paketleri kaldırmak istiyor musunuz?',
|
||||
'pakfire uninstall description' => 'Aşağıdaki listeden bir veya daha fazla öğeyi seçtikten sonra<br />kaldırmak için eksi simgesine tıklayınız.',
|
||||
'pakfire uninstall package' => 'Aşağıdaki paketleri kaldırmak istiyorum: ',
|
||||
'pakfire update daily' => 'Günlük güncellemeleri ara:',
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user