installer+setup: Update translations

This commit is contained in:
Michael Tremer
2014-08-21 20:33:50 +02:00
parent a996d39fb6
commit 4183678571
64 changed files with 24264 additions and 239 deletions

7
src/installer/.tx/config Normal file
View File

@@ -0,0 +1,7 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
[ipfire.installer-legacy]
file_filter = po/<lang>.po
source_file = po/installer.pot
source_lang = en

View File

@@ -212,11 +212,13 @@ static struct lang {
const char* code;
char* name;
} languages[NUM_LANGS + 1] = {
{ "da.utf8", "Danish (Dansk)" },
{ "nl_NL.utf8", "Dutch (Nederlands)" },
{ "en_US.utf8", "English" },
{ "fr_FR.utf8", "French (Français)" },
{ "de_DE.utf8", "German (Deutsch)" },
{ "pl_PL.utf8", "Polish (Polski)" },
{ "pt_BR.utf8", "Portuguese (Brasil)" },
{ "ru_RU.utf8", "Russian (Русский)" },
{ "es_ES.utf8", "Spanish (Español)" },
{ "tr_TR.utf8", "Turkish (Türkçe)" },

View File

@@ -1 +1,30 @@
ar
ca
cs_CZ
da
de
el_GR
es
fa
fr
hu
id
it
ja
km_KH
nl
pl
pt_BR
pt_PT
ro_RO
ru
sk
sq
sv
th
tk
tr
uk
uz@Latn
vi
zh

242
src/installer/po/ar.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/ca.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/cs_CZ.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

243
src/installer/po/da.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,243 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr "Jeg accepterer brugerlicensen"
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm"
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr "Start installationen"
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr "Fandt ikke en lokal kilde. Henter fra internettet."
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr "Henter installationsbillede ..."
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr "Fejl under hentning"
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr "Brugerlicensen ikke accepteret!"
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr "Fandt ikke en harddisk."
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr "Vælg harddisk"
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr "Vælg den eller de harddisk(e) du vil installere IPFire på. Diskene bliver først partitioneret og dernæst bliver der oprettet filsystemer.\n\nAL DATA PÅ DISKENE BLIVER SLETTET."
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr "Ingen harddisk valgt.\n\nVælg venligst en eller flere harddiske du vil installere IPFire på."
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr "Installationsprogrammet forbereder nu den eller de valgte harddiske:\n\n%s\n\nVil du fortsætte?"
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr "Harddisk opsætning"
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr "Slet alle data"
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr "Installationsprogrammet vil nu opsætte RAID konfigurationen på de valgte harddiske:\n\n%s\n%s\n\nVil du fortsætte?"
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr "RAID opsætning"
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr "Din harddisk konfiguration understøttes ikke pt."
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr "Din harddisk er for lille."
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr "ext4 filsystem"
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr "ext4 filsystem uden journal"
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr "XFS filsystem"
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr "ReiserFS filsystem"
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr "Vælg filsystem"
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr "Vælg venligst et filsystem:"
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr "Bygger RAID..."
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr "Kunne ikke bygge RAID."
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr "Partitionerer harddisk..."
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr "Kunne ikke partitionere harddisk."
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr "Opretter filsystemer..."
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr "Kunne ikke oprette filsystemer."
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr "Kunne ikke forbinde til filsystemer."
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr "Installerer systemet..."
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr "Kunne ikke installere systemet."
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr "Installerer sprog arkivet..."
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr "Kunne ikke installere sprog arkivet."
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr "Installerer bootloader..."
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr "Kunne ikke installere bootloader."
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tillykke!"
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr "Genstart"
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>, 2014
# Stefan Schantl <stefan.schantl@ipfire.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-31 09:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Schantl <stefan.schantl@ipfire.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,72 +19,85 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:82 main.c:153 main.c:320 main.c:474 main.c:505 main.c:643
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: main.c:83 main.c:427 main.c:437 main.c:474 main.c:505
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: main.c:150
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr "Ich akzeptiere die Lizenz"
#: main.c:304
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr "Sprachauswahl"
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr "Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Installationsprozess aus."
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> um zu wechseln | <Leertaste> wählt aus | <F12> nächster Bildschirm"
#: main.c:309
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program. Selecting Cancel on any of the "
"following screens will reboot the computer."
msgstr ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr "Willkommen zum %s Installationsprogramm.\n\nWenn Sie auf irgendeiner der folgenden Seiten 'Abbrechen' auswählen, wird der Computer neu gestartet."
#: main.c:311
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr "Installation beginnen"
#: main.c:320
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
msgstr "Kein lokales Quellmedium gefunden. Starte Download."
#: main.c:321
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr "Lade Installationsimage herunter..."
#: main.c:323
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr "Fehler beim Download"
#: main.c:358
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr "Lizenzvereinbarung"
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr "Lizenz nicht akzeptiert!"
#: main.c:380
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr "Es wurde keine Festplatte gefunden."
#: main.c:399
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr "Festplattenauswahl"
#: main.c:400
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
msgstr "Wählen Sie die Festplatte(n) auf denen IPFire installiert werden soll. Diese wird/werden zuerst partitioniert und danach mit einem Dateisystem ausgestattet.\n\nSÄMTLICHE DATEN AUF DER FESTPLATTE GEHEN VERLOREN."
#: main.c:411
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
msgstr "Keine Festplatte ausgewählt.\n\nBitte wählen Sie eine oder mehrere Festplatten auf denen IPFire installiert werden soll aus."
#: main.c:424
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -91,17 +105,17 @@ msgid ""
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
msgstr "Das Installationsprogramm wird die folgende Festplatte nun vorbereiten:\n\n%s\n\nMöchten Sie damit fortfahren?"
#: main.c:426
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr "Disk-Setup"
#: main.c:427 main.c:437
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr "Alle Daten löschen"
#: main.c:434
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
@@ -110,120 +124,121 @@ msgid ""
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
msgstr "Das Installationsprogramm wird nun einen RAID Verbund auf den folgenden Festplatten erstellen:\n\n%s\n%s\n\nMöchten Sie damit fortfahren?"
#: main.c:436
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr "RAID-Setup"
#: main.c:447
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
msgstr "Die gewählte Festplattenkonstellation wird momentan nicht unterstützt."
#: main.c:461
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr "Ihre Festplatte ist zu klein."
#: main.c:475
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue with an very small swap. "
"(Use with caution)."
msgstr ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr "Die gewählte Festplatte ist sehr klein, die Installation kann aber ohne Swap Partition fortgesetzt werden."
#: main.c:487
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr "ext4-Dateisystem"
#: main.c:488
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr "ext4-Dateisystem ohne Journal"
#: main.c:489
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr "XFS-Dateisystem"
#: main.c:490
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr "ReiserFS-Dateisystem"
#: main.c:504
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr "Dateisystemauswahl"
#: main.c:504
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Dateisystem:"
#: main.c:515
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr "Erstelle RAID..."
#: main.c:519
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr "Das RAID konnte nicht erstellt werden."
#: main.c:527
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr "Partitioniere die Festplatte..."
#: main.c:531
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr "Die Festplatte konnte nicht partitioniert werden."
#: main.c:538
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr "Erstelle Dateisysteme..."
#: main.c:542
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr "Die Dateisysteme konnten nicht erstellt werden."
#: main.c:548
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr "Die Dateisysteme konnten nicht eingehangen werden."
#: main.c:559
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr "Installiere das System..."
#: main.c:560
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr "Das System konnte nicht installiert werden."
#: main.c:576
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr "Installiere den Sprachdateicache..."
#: main.c:577
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr "Der Sprachdateicache konnte nicht erstellt werden."
#: main.c:582
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr "Installiere den Bootloader..."
#: main.c:586
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr "/etc/default/grub konnte nicht geschrieben werden."
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr "Der Bootloader konnte nicht installiert werden."
#: main.c:628
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed. Please remove any installation mediums from "
"this system. Setup will now run where you may configure networking and the "
"system passwords. After Setup has been completed, you should point your web "
"browser at https://%s:444 (or whatever you name your %s), and configure "
"dialup networking (if required) and remote access."
msgstr ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr "%s wurde erfolgreich installiert.\n\nEntfernen Sie bitte alle Installionsmedian aus dem Computer und drücken Sie den \"Neustarten\" Knopf . \n\nNach dem erfolgten Neustart wird das Setup-Programm gestartet, in dem Sie Netzwerkkarten und die Systempasswörter konfigurieren können. Sobald dies fertiggestellt ist, können Sie in Ihrem Webbrowser die Weboberfläche mit https://%s:444 (oder welchen Namen Sie Ihrem %s auch immer gegeben haben) erreichen."
#: main.c:634
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
#: main.c:634
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr "Neustarten"
#: main.c:643
msgid "Press Ok to reboot."
msgstr "Drücken Sie OK um neuzustarten."
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr "Installation fehlgeschlagen. Drücken Sie \"OK\" für einen Neustart des Systems."

242
src/installer/po/el_GR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/es.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

243
src/installer/po/fa.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,243 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr "بله"
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr "نمی خواهم"
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr "من این پروانه را می پذیرم."
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> میان عنصری | <Space> گزینش | <F12> برای برگه پسین"
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr "آغاز برپا سازی"
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr "هیچ رسانه محلی یافت نشد. دانلود آغاز شد."
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr "در حال دانلود ایمیج برای برپا سازی..."
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr "ایراد در دانلود"
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr "پروانه پذیرفته نشد!"
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr "هارد دیسک یافت نشد."
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr "گزینش دیسک"
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr "دیسک (های) را برای برپاسازی IPFire گزینش کنید. نخست آنها را پارنیشین بندی کرده، و سپس، سیستم فایلی برای پارتیشن ها برگزینید.\n\nهمه داده های دیسک پاک می شوند."
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr "هیچ دیسکی گزینش نشده است.\n\nخواهشمند است یک دیسک یا بیشتر را برای برپا سازی IPFire گزینش کنید."
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr "آماده سازی دیسک سخت برای برپا سازی برنامه :\n\n%s\n\nآیا شما گرایش به ادامه دارید؟"
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr "پیکربندی دیسک"
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr "پاک کردن همه داده ها"
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr "پیکربندی RAID بر روی هارد دیسکهای گزینش شده برای برپا سازی برنامه\n\n%s\n%s\n\nآیا شما گرایش به ادامه دارید؟"
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr "پیکربندی RAID"
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr "پیکربندی دیسک شما پشتیبانی نمی شود."
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr "هارد دیسک شما بسیار کوچک است."
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr "فایل سیستم ext4"
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr "سیستم فایل ext4 بدون روزنامه"
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr "فایل سیستم XFS"
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr "فایل سیستم RaiserFS"
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr "گزینش فایل سیستم"
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr "خواهشمند است فایل سیستم خود را گزینش کنید:"
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr "ساخت RAID..."
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr "ناتوانی در ساخت RAID."
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr "پارتیشن بندی دیسک..."
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr "ناتوانی در پارتیشین بندی دیسک."
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr "ساخت سیستم فایل..."
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr "ناتوانی در ساخت سیستم فایل."
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr "ناتوانی در مونت کردن سیستم فایل."
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr "برپا سازی سیستم..."
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr "ناتوانی در برپاسازی سیستم."
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr "در حال برپا سازی کش زبان..."
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr "ناتوانی در برپا سازی کش زبان."
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr "برپا سازی بوت لودر..."
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr "ناتوانی در برپا سازی بوت لودر."
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr "شادباش می گوییم!"
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr "ریبوت"
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/fr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/hu.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/id.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/it.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/ja.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/km_KH.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/km_KH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: km_KH\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/nl.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/pl.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

244
src/installer/po/pt_BR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,244 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# André Felipe Morro <andre@andremorro.com>, 2014
# Leandro Luquetti Basilio da Silva <leandroluquetti@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr "Eu aceito esta licença"
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> entre os elementos | <Space> Selecione | <F12> próxima tela"
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr "Iniciar a instalação"
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr "Nenhuma fonte de mídia local encontrada. Iniciando download."
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr "Baixando imagem de instalação ..."
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr "Erro de download"
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr "Licença não aceita!"
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr "Nenhum disco rígido foi encontrado."
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr "Seleção de disco"
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr "Selecione o disco(s) que deseja instalar o IPFire. Primeiramente o mesmo será particionado, e então, as partições terão um sistema de arquivos que você escolher. \n\nTODOS OS DADOS NO DISCO SERÃO DESTRUÍDOS."
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr "Nenhum disco foi selecionado.\n\nPor favor seleccione um ou mais discos que você deseja instalar o IPFire."
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr "O programa de instalação irá agora preparar o disco rígido escolhido:\n\n%s \n\nVocê concorda em continuar?"
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr "Configuração de Discos"
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr "Apagar todos os dados"
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr "O programa de instalação ira agora definir uma configuração de RAID nos discos rígidos selecionados:\n\n%s\n%s\n \nVocê concorda continuar?"
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr "Configuração de RAID"
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr "Sua configuração de disco não é suportada atualmente."
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr "Seu disco rígido é muito pequeno."
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr "Sistema de arquivos ext4"
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr "Sistema de arquivos ext4 sem journal"
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr "Sistema de arquivos XFS"
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr "Sistema de arquivos ReiserFS"
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr "Seleção do sistema de arquivos"
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr "Por favor, escolha o seu sistema de arquivos:"
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr "Construindo o RAID..."
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr "Não foi possível construir o RAID."
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr "Particionando o disco..."
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr "Não foi possível particionar o disco."
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr "Criando o sistema de arquivos..."
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr "Não foi possível criar sistemas de arquivos."
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr "Não foi possível montar sistemas de arquivos."
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr "Instalando o sistema..."
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr "Não é possível instalar o sistema."
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr "Instalando o cache de linguagem..."
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr "Não foi possível instalar o cache de linguagem."
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr "Instalando o gerenciador de inicialização..."
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr "Não foi possível instalar o gerenciador de inicialização."
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parabéns!"
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/pt_PT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/ro_RO.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/ru.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/sk.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/sq.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/sv.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/th.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/tk.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/tr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/uk.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/uz@Latn.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/uz@Latn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz@Latn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/vi.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

242
src/installer/po/zh.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/zh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
msgid "OK"
msgstr ""
#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: main.c:145
msgid "I accept this license"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Language selection"
msgstr ""
#: main.c:312
msgid "Select the language you wish to use for the installation."
msgstr ""
#: main.c:323
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
#: main.c:328
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s installation program.\n"
"\n"
"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
msgstr ""
#: main.c:330
msgid "Start installation"
msgstr ""
#: main.c:339
msgid "No local source media found. Starting download."
msgstr ""
#: main.c:340
msgid "Downloading installation image ..."
msgstr ""
#: main.c:342
msgid "Download error"
msgstr ""
#: main.c:376
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#: main.c:377
msgid "License not accepted!"
msgstr ""
#: main.c:399
msgid "No hard disk found."
msgstr ""
#: main.c:418
msgid "Disk Selection"
msgstr ""
#: main.c:419
msgid ""
"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
"\n"
"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
#: main.c:430
msgid ""
"No disk has been selected.\n"
"\n"
"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
msgstr ""
#: main.c:443
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:445
msgid "Disk Setup"
msgstr ""
#: main.c:446 main.c:456
msgid "Delete all data"
msgstr ""
#: main.c:453
#, c-format
msgid ""
"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
"\n"
" %s\n"
" %s\n"
"\n"
"Do you agree to continue?"
msgstr ""
#: main.c:455
msgid "RAID Setup"
msgstr ""
#: main.c:466
msgid "You disk configuration is currently not supported."
msgstr ""
#: main.c:480
msgid "Your harddisk is too small."
msgstr ""
#: main.c:494
msgid ""
"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
msgstr ""
#: main.c:506
msgid "ext4 Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:507
msgid "ext4 Filesystem without journal"
msgstr ""
#: main.c:508
msgid "XFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:509
msgid "ReiserFS Filesystem"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Filesystem Selection"
msgstr ""
#: main.c:523
msgid "Please choose your filesystem:"
msgstr ""
#: main.c:534
msgid "Building RAID..."
msgstr ""
#: main.c:538
msgid "Unable to build the RAID."
msgstr ""
#: main.c:550
msgid "Partitioning disk..."
msgstr ""
#: main.c:554
msgid "Unable to partition the disk."
msgstr ""
#: main.c:561
msgid "Creating filesystems..."
msgstr ""
#: main.c:565
msgid "Unable to create filesystems."
msgstr ""
#: main.c:571
msgid "Unable to mount filesystems."
msgstr ""
#: main.c:582
msgid "Installing the system..."
msgstr ""
#: main.c:583
msgid "Unable to install the system."
msgstr ""
#: main.c:599
msgid "Installing the language cache..."
msgstr ""
#: main.c:600
msgid "Unable to install the language cache."
msgstr ""
#: main.c:605
msgid "Installing the bootloader..."
msgstr ""
#: main.c:612
msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
msgstr ""
#: main.c:634
msgid "Unable to install the bootloader."
msgstr ""
#: main.c:666
#, c-format
msgid ""
"%s was successfully installed!\n"
"\n"
"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: main.c:671
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: main.c:682
msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
msgstr ""

7
src/setup/.tx/config Normal file
View File

@@ -0,0 +1,7 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
[ipfire.setup]
file_filter = po/<lang>.po
source_file = po/setup.pot
source_lang = en

584
src/setup/po/ar.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/ca.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/cs_CZ.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

585
src/setup/po/da.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,585 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr "Start adresse:"
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr "Slut adresse:"
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr "Primær DNS:"
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr "Sekundær DNS:"
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr "Standard udløbstid (minutter):"
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr "Maksimal udløbstid (minutter):"
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr "Domæne efternavn:"
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr "Kan ikke åbne filen med indstillinger"
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr "DHCP server konfiguration"
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr "Konfigurer DHCP serveren ved at angive indstillingerne."
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr "Følgende felter er ugyldige:\n\n"
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr "Start adresse"
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr "Slut adresse"
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primær DNS"
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundær DNS"
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr "Standard udløbstid"
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr "Maks. udløbstid"
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr "Domæne navn"
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr "Indtast domæne navn"
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr "Domæne navn må ikke være tomt."
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr "Domæne navn må ikke indeholde mellemrum."
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr "Domæne navn må kun indeholde bogstaver, tal, bindestreger og punktummer."
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn"
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr "Indtast computerens værtsnavn."
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr "Værtsnavn må ikke være tomt."
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr "Værtsnavn må ikke indeholde mellemrum."
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr "Værtsnavn må kun indeholde bogstaver, tal og bindestreger."
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr "Tastaturlayout"
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr "Vælg dit tastatur layout fra listen."
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszone"
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr "Netværk"
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr "'root' adgangskode"
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr "'admin' adgangskode"
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger"
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr "Afsnitsmenu"
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr "Vælg det element du vil konfigurere."
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr "Opsætningen er færdig."
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr "Første opsætning blev ikke færdiggjort. Du skal færdiggøre opsætningen ved at køre setup igen fra kommandoprompten."
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr "Kunne ikke gemme %s/main/hostname.conf"
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr "Kunne ikke åbne hosts filen."
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr "Kunne ikke gemme /etc/hosts."
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr "Kunne ikke gemme /etc/hosts.deny."
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr "Kunne ikke gemme /etc/hosts.allow."
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr "Kunne ikke opsætte værtsnavn."
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr "Skanner og konfigurerer ISDN enheder."
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr "Kunne ikke skanne for ISDN enheder."
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr "Grænseflade - %s"
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr "Indtast IP adresse information for grænseflade %s."
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr "Statisk"
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr "PPP OPKALD (PPPoE, modem, ATM ...)"
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr "DHCP værtsnavn:"
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr "Tving DHCP MTU:"
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresse:"
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr "Undernetmaske:"
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr "Følgende felter er ugyldige:"
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr "IP adresse"
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr "Undernetmaske"
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr "DHCP værtsnavn"
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr "Frakobl"
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr "Vælg venligst et netværkskort til følgende grænseflade - %s."
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr "Udvidet Netværks Menu"
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr "Identificer"
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr "Enhedsidentifikation"
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr "Lyset på den valg port skulle nu blinke i 10 sekunder..."
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr "Identifikation er ikke understøttet af denne enhed."
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr "Der er ikke nogle ledige enheder på dit system."
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr "Vil du virkelig fjerne den tilkoblede %s grænseflade?"
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr "Vælg netværksdriver"
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr "Vælg yderligere modul parametre"
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr "Indlæser modul..."
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr "Kunne ikke indlæse driver modul."
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr "Modul navn kan ikke være tomt."
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr "Stopper netværk..."
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr "Genstarter netværk..."
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr "Ingen GRØN grænseflade opsat."
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr "Mangler IP adresse på GRØN."
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr "Ingen RØD grænseflade opsat."
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr "Mangler IP adresse på RØD."
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr "Ingen ORANGE grænseflade opsat."
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr "Mangler IP adresse på ORANGE."
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr "Ingen BLÅ grænseflade opsat."
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr "Mangler IP adresse på BLÅ."
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr "Mangler DNS."
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr "Mangler Default Gateway."
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr "Type af netværksopsætning"
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr "Drivere og kort tildeling"
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr "Adresseindstillinger"
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr "DNS og Gateway indstillinger"
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr "Når opsætningen er færdig, er det nødvendigt at genstarte netværket."
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr "Netværksopsætningsmenu"
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr "Vælg netværksopsætningen for %s. De følgende typer af opsætninger bestemmer hvilke grænseflader der vil få tilknyttet en ethernet enhed. Hvis du ændrer typen, skal netværket genstartes, og du skal opsætte netværket med drivere og enheder igen."
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr "Der mangler netværkskort til dit valg.\n\nKræver: %d - Tilgængelige: %d\n"
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr "Konfigurer netværksdrivere og hvilket kort hver grænseflade er tilknyttet. Den nuværende konfiguration er:\n\n"
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr "Vil du ændre disse indstillinger?"
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr "Genstarter ikke-lokalt netværk..."
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr "Vælg den grænseflade du ønsker at ændre.\n\n"
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr "Tilknyttede kort"
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr "Hvis du ændrer denne IP adresse, og du anvender fjern adgang, vil forbindelsen til %s blive brudt, så du må oprette forbindelse igen til den nye IP. Dette er risikabelt og bør kun gøres, hvis du har adgang til den fysiske computer, hvis noget går galt."
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr "Vælg den grænseflade du ønsker at ændre."
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr "Standard gateway:"
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr "Indtast DNS og gateway information. Disse indstillinger anvendes kun med statisk IP (og DHCP hvis DNS angivet) på RØD grænseflade."
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr "Standard gateway"
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr "Sekundær DNS angivet uden Primær DNS"
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr "Indtast 'root' adgangskode. Log ind som denne bruger for adgang til kommandoprompt."
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr "Opsæt adgangskode"
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr "Opsæt 'root' adgangskode..."
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr "Problem ved opsætning af 'root' adgangskode."
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr "Indtast %s 'admin' adgangskode. Denne bruger bruges til at logge ind på %s web admin sider."
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr "Opsætter %s 'admin' adgangskode..."
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr "Problem ved opsætning af %s 'admin' adgangskode."
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr "Igen:"
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr "Adgangskode kan ikke være tom."
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Adgangskoderne er ikke ens."
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr "Adgangskoder kan ikke indeholde mellemrum."
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr "Vælg den tidszone du er i på listen."

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>, 2014
# Stefan Schantl <stefan.schantl@ipfire.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Schantl <stefan.schantl@ipfire.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,63 +21,63 @@ msgstr ""
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
msgstr "Startadresse:"
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
msgstr "Endadresse:"
#: dhcp.c:52 networking.c:718
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr "Primärer DNS:"
#: dhcp.c:53 networking.c:724
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr "Sekundärer DNS:"
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
msgstr "Vorgegebene Gültigkeitsdauer (min):"
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
msgstr "Maximale Gültigkeitsdauer (min):"
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
msgstr "Domänenname:"
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:292 networking.c:347
#: networking.c:443 networking.c:553 networking.c:604 networking.c:611
#: networking.c:714 timezone.c:63
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
msgstr "Settings-Datei konnte nicht geöffnet werden"
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
msgstr "DHCP-Serverkonfiguration"
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
msgstr "Konfigurieren Sie den DHCP-Server durch Eingabe der Einstellungen:"
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Aktiviert"
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:119 main.c:192
#: main.c:194 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:270 networking.c:306 networking.c:410 networking.c:561
#: networking.c:643 networking.c:654 networking.c:747 passwords.c:89
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:306
#: networking.c:411 networking.c:561 networking.c:654 networking.c:747
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Abbrechen"
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr "Die folgenden Eingaben sind ungültig:\n\n"
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
@@ -95,488 +96,491 @@ msgstr "Startadresse"
msgid "End address"
msgstr "Endadresse"
#: dhcp.c:173 networking.c:756
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primärer DNS"
#: dhcp.c:182 networking.c:765
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
msgstr "Sekundärer DNS"
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
msgstr "Vorgegebene Gültigkeitsdauer"
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
msgstr "Maximale Gültigkeitsdauer"
#: domainname.c:42 main.c:90
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
msgstr "Domänenname"
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
msgstr "Bitte geben Sie den Domänennamen ein"
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "Der Domänenname darf nicht leer sein."
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
msgstr "Der Domänenname darf keine Leerzeichen enthalten."
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
msgstr "Der Domänenname darf nur Buchstaben, Ziffern, Bindestriche oder Punkte enthalten."
#: hostname.c:46 main.c:89
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
msgstr "Bitte geben Sie den Hostname der Maschine ein."
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "Der Hostname darf nicht leer sein."
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
msgstr "Der Hostname darf keine Leerzeichen enthalten."
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
msgstr "Der Hostname darf nur Buchstaben, Ziffern oder Bindestriche enthalten."
#: keymap.c:84 main.c:87
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
msgstr "Tastaturbelegung"
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
msgstr "Wählen Sie aus dieser Liste den Tastatur-Typ aus, den Sie benutzen."
#: main.c:88 timezone.c:77
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
#: main.c:91 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:448
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr "Netzwerk"
#: main.c:92 misc.c:147
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: main.c:93
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
msgstr "'root'-Passwort"
#: main.c:94
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
msgstr "'admin'-Passwort"
#: main.c:110
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> wechselt die Auswahl | <Space> wählt aus"
#: main.c:117
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
msgstr "Hauptmenü"
#: main.c:118
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
msgstr "Wählen Sie den Bereich aus, den Sie konfigurieren möchten."
#: main.c:119
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: main.c:192
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
msgstr "Das Setup ist jetzt fertiggestellt."
#: main.c:194 netstuff.c:733 networking.c:561 networking.c:654
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: main.c:195
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
msgstr "Das erste Setup wurde nicht vollständig durchgeführt. Sie müssen Setup vollständig beenden; dies können Sie durch Ausführen von Setup in der Shell nachholen."
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
msgstr "Schreiben von %s/main/hostname.conf fehlgeschlagen."
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
msgstr "Öffnen der primären hosts-Datei fehlgeschlagen."
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
msgstr "Schreiben von /etc/hosts fehlgeschlagen."
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
msgstr "Schreiben von /etc/hosts.deny fehlgeschlagen."
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
msgstr "Schreiben von /etc/hosts.allow fehlgeschlagen."
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
msgstr "Kann Hostnamen nicht setzen."
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
msgstr "Suche und konfiguriere ISDN Geräte."
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
msgstr "Konnte ISDN Scan nicht durchführen."
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
msgstr "Interface - %s"
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
msgstr "Geben Sie die IP-Adressinformationen für die folgende Schnittstelle ein - %s."
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
msgstr "Statisch"
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgstr "DHCP"
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
msgstr "PPP-Einwahl (PPPoE, Modem, ATM...)"
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
msgstr "DHCP-Hostname:"
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
msgstr "DHCP MTU erzwingen:"
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
msgstr "IP-Adresse:"
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
msgstr "Netzmaske:"
#: netstuff.c:173 networking.c:750
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
msgstr "Die folgenden Felder sind ungültig:"
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
msgstr "IP-Adresse"
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
msgstr "Netzmaske"
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
msgstr "DHCP-Hostname"
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
msgstr "Entfernen"
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
msgstr "Bitte wählen Sie eine Netzwerkkarte für das folgende Interface aus - %s."
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
msgstr "Erweitertes Netzwerkmenü"
#: netstuff.c:673 networking.c:521
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Auswählen"
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
msgstr "Identifizieren"
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
msgstr "Device-Identifizierung"
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
msgstr "Der ausgewählte Port sollte nun für 10 Sekunden blinken..."
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
msgstr "Dieser Netzwerkport unterstützt die Identifikation leider nicht."
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
msgstr "Keine noch nicht zugewiesenen Schnittstellen auf dem System vorhanden."
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
msgstr "Möchten Sie die ausgewählte Schnittstelle %s wirklich entfernen?"
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
msgstr "Kann die Netzwerkkarte nicht automatisch erkennen. Geben Sie den Modulnamen und eventuelle Parameter für die Netzwerkkarte an."
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
msgstr "Optionale Modulparameter"
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
msgstr "Lade Module..."
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
msgstr "Das Laden des Treibermoduls schlug fehl."
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
msgstr "Der Modulname darf nicht leer sein."
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
msgstr "Stoppe Netzwerk..."
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
msgstr "Starte Netzwerk neu..."
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
msgstr "Keine GRÜNE Schnittstelle zugewiesen."
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
msgstr "Fehlende IP auf der grünen Schnittstelle!"
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Error"
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
msgstr "Ignorieren"
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
msgstr "Keine rote Schnittstelle zugewiesen."
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
msgstr "Fehlende IP auf der roten Schnittstelle!"
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
msgstr "Keine orange Schnittstelle zugewiesen."
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
msgstr "Fehlende IP auf der orangen Schnittstelle!"
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
msgstr "Keine blaue Schnittstelle zugewiesen."
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
msgstr "Fehlende IP auf der blauen Schnittstelle!"
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
msgstr "Fehlende DNS Information."
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
msgstr "Fehlender Standardgateway."
#: networking.c:237 networking.c:305
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
msgstr "Typ der Netzwerkkonfiguration"
#: networking.c:238 networking.c:410
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
msgstr "Netzwerkkartenzuordnungen"
#: networking.c:239 networking.c:641
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
msgstr "Adresseinstellungen"
#: networking.c:240 networking.c:744
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
msgstr "DNS- und Gatewayeinstellungen"
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
msgstr "Nach Abschluss der Konfiguration muss das Netzwerk neu gestartet werden."
#: networking.c:267
#, c-format
msgid "Current config: %s%s"
msgstr ""
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Aktuelle Konfiguration: %s\n\n%s"
#: networking.c:269
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
msgstr "Netzwerkkonfigurationsmenü"
#: networking.c:270 networking.c:521 networking.c:643
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Fertig"
#: networking.c:301
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkonfiguration für %s aus. Die folgenden Konfigurationstypen listen diejenigen Schnittstellen auf, die am Ethernet angeschlossen sind. Wenn Sie diese Einstellung ändern, muss das Netzwerk neu gestartet werden und Sie müssen die Netzwerktreiber neu zuweisen."
#: networking.c:308
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
msgstr "Nicht genügend Schnittstellen für Ihre Auswahl vorhanden.\n\nBenötigt: %d - Vorhanden: %d\n"
#: networking.c:360
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr "Konfigurieren Sie die Netzwerktreiber und geben Sie an, welcher Schnittstelle jede Karte zugewiesen ist. Die aktuelle Konfiguration ist wie folgt:\n\n"
#: networking.c:409
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
msgstr "Möchten Sie diese Einstellungen ändern?"
#: networking.c:448
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
msgstr "Starte Nicht-Lokale Netzwerke neu..."
#: networking.c:465
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr "Wählen Sie die Schnittstelle aus, die Sie konfigurieren möchten.\n\n"
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr "Zugewiesene Netzwerkkarten"
#: networking.c:520
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:521
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Entfernen"
#: networking.c:557 networking.c:650
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
msgstr "Wenn Sie diese IP-Adresse ändern, während Sie über den Fernwartungszugang zugreifen, wird die Verbindung zum %s-Rechner abbrechen. Sie müssen dann eine Verbindung zur neuen IP-Adresse aufbauen. Dies ist ein riskanter Vorgang, der nur versucht werden sollte, wenn Sie physikalischen Zugriff auf den Rechner haben, für den Fall, dass etwas schief geht."
#: networking.c:642
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
msgstr "Wählen Sie die Schnittstelle aus, die Sie neu konfigurieren möchten."
#: networking.c:730
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
msgstr "Standard-Gateway:"
#: networking.c:745
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
msgstr "Geben Sie die DNS- und Gateway-Informationen ein. Diese Einstellungen werden nur bei einer statischen IP an der ROTEN Schnittstelle benutzt (und DHCP, falls DNS eingetragen wurde)."
#: networking.c:774
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
msgstr "Standard-Gateway"
#: networking.c:781
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
msgstr "Sekundären DNS angegeben ohne primären DNS"
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
msgstr "Geben Sie das Passwort für den Benutzer 'root' ein. Melden Sie sich als dieser Benutzer an, um Zugriff auf die Befehlszeile zu erhalten."
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
msgstr "Setze das Passwort"
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
msgstr "Setze 'root'-Passwort...."
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
msgstr "Setzen des 'root'-Passworts fehlgeschlagen."
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
msgstr "Geben Sie das Passwort für den %s-Administrator 'admin' ein. Das ist der Benutzer, mit dem Sie sich an den %s-Webadministrationsseiten anmelden."
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
msgstr "Setze %s 'admin'-Passwort...."
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
msgstr "Setzen des %s 'admin'-Passworts fehlgeschlagen."
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
msgstr "Passwort:"
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
msgstr "Wiederholung:"
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
msgstr "Das Passwort darf nicht leer sein."
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
msgstr "Das Passwort darf keine Leerzeichen enthalten."
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""
msgstr "Bitte wählen Sie die Zeitzone in der Sie sich befinden aus dem untenstehenden Menü aus."

584
src/setup/po/el_GR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/es.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

585
src/setup/po/fa.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,585 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr "آغاز آدرس:"
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr "پایان آدرس:"
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr "نخستین DNS:"
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr "دومین DNS:"
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr "اجاره پیش پندار (دقیقه):"
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr "بیشینه اجاره (دقیقه):"
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr "پسوند نام دامنه:"
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr "پیکربندی سرور DHCP"
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr "پویا شد"
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr "بله"
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr "نمی خواهم"
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr "آغاز آدرس"
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr "پایان آدرس"
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr "نخستین DNS"
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr "دومین DNS"
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr "مدت اجاره پیش پندار"
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr "بیشینه مدت پیش پندار"
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr "نام دامنه"
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr "نام دامین را بنویسید"
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr "نام دامنه نمی تواند تهی باشد."
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr "نام دامنه نمی تواند فاصله داشته باشد."
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr "نام هاست"
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr "نام هاست ماشین ها را بنویسید."
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr "نام هاست نمی تواند تهی باشد."
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr "نام هاست نمیتواند فاصله داشته باشد."
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr "گذر واژه 'root'"
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr "گذر واژه 'admin'"
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr "برون رفت"
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr "برپا سازی به پایان رسید."
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr "گوشزد"
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr "ایستا"
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr "شماره گیری PPP (PPOE, modem, ATM ...)"
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr "نام هاست DHCP:"
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr "آدرس IP:"
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr "ماسک شبکه:"
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr "آدرس IP"
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr "ماسک شبکه"
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr "نام هاست DHCP"
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr "گزینش"
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr "گزینش راه انداز شبکه"
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr "ایراد"
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr "نادیده گرفتن"
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr "پیکربندی آدرس"
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr "پایان"
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr "پاک کردن"
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr "Gateway پیش پندار:"
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr "Gateway پیش پندار"
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr "پیکربندی گذر واژه"
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr "پیکربندی گذر واژه 'root'...."
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr "ایراد در پیکربندی گذواژه 'root'."
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr "پیکربندی %s 'admin' گذر واژه کاربر..."
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr "گذر واژه:"
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr "دوباره:"
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr "گذر واژه نمی تواند خالی باشد."
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr "گذر واژه ها یکسان نیستند."
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr "در گذر واژه نمی توان فاصله گذاشت."
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/fr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/hu.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/id.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/it.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/ja.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/km_KH.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/km_KH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: km_KH\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/nl.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/pl.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/pt_BR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/pt_PT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/ro_RO.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

585
src/setup/po/ru.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,585 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# bubnov_pi <ipfire@bubnov.su>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr "Первый адрес:"
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr "Последний адрес:"
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr "Первичный DNS:"
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr "Вторичный DNS:"
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr "Аренда по умолчанию (минут):"
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr "Максимальная аренда (минут):"
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr "Суффикс доменного имени:"
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr "Невозможно открыть файл настроек"
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr "Конфигурация сервера DHCP"
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr "Настройте сервер DHCP, указав необходимые настройки."
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr "Следующие поля некорректные:\n\n"
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr "Первый адрес"
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr "Последний адрес"
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr "Первичный DNS"
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Вторичный DNS"
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr "Аренда по умолчанию"
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr "Максимальная аренда (минут)"
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr "Имя домена"
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr "Введите имя домена"
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr "Имя домена не может быть пустым."
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr "Имя домена не может содержать пробелов."
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr "Доменное имя может содержать только буквы, цифры, дефисы и точки."
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr "Имя узла"
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr "Введите имя машины."
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr "Имя узла не может быть пустым."
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr "Имя узла не может содержать пробелы."
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr "Имя узла может содержать только буквы, цифры и дефисы."
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr "Раскладка клавиатуры"
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr "Выберите тип используемой клавиатуры из списка ниже."
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr "Сеть"
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr "Пароль 'root'"
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr "Пароль 'admin'"
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> переход между элементами | <Пробел> выбор"
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/sk.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/sq.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/sv.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/th.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/tk.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/tr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/uk.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/uz@Latn.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/uz@Latn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz@Latn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/vi.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""

584
src/setup/po/zh.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,584 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/zh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dhcp.c:50
msgid "Start address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:51
msgid "End address:"
msgstr ""
#: dhcp.c:52 networking.c:717
msgid "Primary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:53 networking.c:723
msgid "Secondary DNS:"
msgstr ""
#: dhcp.c:54
msgid "Default lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:55
msgid "Max lease (mins):"
msgstr ""
#: dhcp.c:56
msgid "Domain name suffix:"
msgstr ""
#: dhcp.c:86 dhcp.c:93 dhcp.c:101 domainname.c:34 hostname.c:37 keymap.c:70
#: misc.c:40 misc.c:52 netstuff.c:377 netstuff.c:566 netstuff.c:704
#: networking.c:134 networking.c:255 networking.c:291 networking.c:346
#: networking.c:442 networking.c:552 networking.c:603 networking.c:610
#: networking.c:713 timezone.c:63
msgid "Unable to open settings file"
msgstr ""
#: dhcp.c:111
msgid "DHCP server configuration"
msgstr ""
#: dhcp.c:116
msgid "Configure the DHCP server by entering the settings information."
msgstr ""
#: dhcp.c:125
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: dhcp.c:142 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 main.c:99 main.c:172
#: main.c:174 netstuff.c:157 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:163
#: networking.c:269 networking.c:305 networking.c:409 networking.c:560
#: networking.c:642 networking.c:653 networking.c:746 passwords.c:89
#: timezone.c:78
msgid "OK"
msgstr ""
#: dhcp.c:143 domainname.c:43 hostname.c:47 keymap.c:86 netstuff.c:158
#: netstuff.c:673 netstuff.c:733 netstuff.c:756 networking.c:305
#: networking.c:410 networking.c:560 networking.c:653 networking.c:746
#: passwords.c:89 timezone.c:78
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: dhcp.c:156
msgid ""
"The following fields are invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
#: dhcp.c:159
msgid "Start address"
msgstr ""
#: dhcp.c:165
msgid "End address"
msgstr ""
#: dhcp.c:173 networking.c:755
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:182 networking.c:764
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
#: dhcp.c:189
msgid "Default lease time"
msgstr ""
#: dhcp.c:195
msgid "Max. lease time"
msgstr ""
#: domainname.c:42 main.c:70
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:42
msgid "Enter Domain name"
msgstr ""
#: domainname.c:48
msgid "Domain name cannot be empty."
msgstr ""
#: domainname.c:50
msgid "Domain name cannot contain spaces."
msgstr ""
#: domainname.c:53
msgid "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods."
msgstr ""
#: hostname.c:46 main.c:69
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: hostname.c:46
msgid "Enter the machine's hostname."
msgstr ""
#: hostname.c:53
msgid "Hostname cannot be empty."
msgstr ""
#: hostname.c:55
msgid "Hostname cannot contain spaces."
msgstr ""
#: hostname.c:58
msgid "Hostname may only contain letters, numbers and hyphens."
msgstr ""
#: keymap.c:84 main.c:67
msgid "Keyboard mapping"
msgstr ""
#: keymap.c:85
msgid "Choose the type of keyboard you are using from the list below."
msgstr ""
#: main.c:68 timezone.c:77
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: main.c:71 networking.c:110 networking.c:115 networking.c:447
msgid "Networking"
msgstr ""
#: main.c:72 misc.c:147
msgid "ISDN"
msgstr ""
#: main.c:73
msgid "'root' password"
msgstr ""
#: main.c:74
msgid "'admin' password"
msgstr ""
#: main.c:90
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects"
msgstr ""
#: main.c:97
msgid "Section menu"
msgstr ""
#: main.c:98
msgid "Select the item you wish to configure."
msgstr ""
#: main.c:99
msgid "Quit"
msgstr ""
#: main.c:172
msgid "Setup is complete."
msgstr ""
#: main.c:174 netstuff.c:733 networking.c:560 networking.c:653
msgid "Warning"
msgstr ""
#: main.c:175
msgid ""
"Initial setup was not entirely complete. You must ensure that Setup is "
"properly finished by running setup again at the shell."
msgstr ""
#: misc.c:62
#, c-format
msgid "Unable to write %s/main/hostname.conf"
msgstr ""
#: misc.c:71
msgid "Unable to open main hosts file."
msgstr ""
#: misc.c:76
msgid "Unable to write /etc/hosts."
msgstr ""
#: misc.c:117
msgid "Unable to write /etc/hosts.deny."
msgstr ""
#: misc.c:125
msgid "Unable to write /etc/hosts.allow."
msgstr ""
#: misc.c:136
msgid "Unable to set hostname."
msgstr ""
#: misc.c:147
msgid "Scanning and configuring ISDN devices."
msgstr ""
#: misc.c:148
msgid "Unable to scan for ISDN devices."
msgstr ""
#: netstuff.c:86
#, c-format
msgid "Interface - %s"
msgstr ""
#: netstuff.c:91
#, c-format
msgid "Enter the IP address information for the %s interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:103
msgid "Static"
msgstr ""
#: netstuff.c:104
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: netstuff.c:105
msgid "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)"
msgstr ""
#: netstuff.c:113
msgid "DHCP Hostname:"
msgstr ""
#: netstuff.c:115
msgid "Force DHCP MTU:"
msgstr ""
#: netstuff.c:134
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: netstuff.c:146
msgid "Network mask:"
msgstr ""
#: netstuff.c:173 networking.c:749
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#: netstuff.c:183
msgid "IP address"
msgstr ""
#: netstuff.c:189
msgid "Network mask"
msgstr ""
#: netstuff.c:198
msgid "DHCP hostname"
msgstr ""
#: netstuff.c:396 netstuff.c:709
msgid "Unset"
msgstr ""
#: netstuff.c:669
#, c-format
msgid "Please choose a networkcard for the following interface - %s."
msgstr ""
#: netstuff.c:672
msgid "Extended Network Menu"
msgstr ""
#: netstuff.c:673 networking.c:520
msgid "Select"
msgstr ""
#: netstuff.c:673
msgid "Identify"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "Device Identification"
msgstr ""
#: netstuff.c:678
msgid "The lights on the selected port should flash now for 10 seconds..."
msgstr ""
#: netstuff.c:679
msgid "Identification is not supported by this interface."
msgstr ""
#: netstuff.c:691
msgid "There are no unassigned interfaces on your system."
msgstr ""
#: netstuff.c:732
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the assigned %s interface?"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Select network driver"
msgstr ""
#: netstuff.c:755
msgid "Set additional module parameters"
msgstr ""
#: netstuff.c:762
msgid "Loading module..."
msgstr ""
#: netstuff.c:777
msgid "Unable to load driver module."
msgstr ""
#: netstuff.c:780
msgid "Module name cannot be blank."
msgstr ""
#: networking.c:110
msgid "Stopping network..."
msgstr ""
#: networking.c:115
msgid "Restarting network..."
msgstr ""
#: networking.c:146
msgid "No GREEN interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:152
msgid "Missing an IP address on GREEN."
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Error"
msgstr ""
#: networking.c:163
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: networking.c:164
msgid "No RED interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:173
msgid "Missing an IP address on RED."
msgstr ""
#: networking.c:183
msgid "No ORANGE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:189
msgid "Missing an IP address on ORANGE."
msgstr ""
#: networking.c:199
msgid "No BLUE interface assigned."
msgstr ""
#: networking.c:205
msgid "Missing an IP address on BLUE."
msgstr ""
#: networking.c:217
msgid "Misssing DNS."
msgstr ""
#: networking.c:224
msgid "Missing Default Gateway."
msgstr ""
#: networking.c:237 networking.c:304
msgid "Network configuration type"
msgstr ""
#: networking.c:238 networking.c:409
msgid "Drivers and card assignments"
msgstr ""
#: networking.c:239 networking.c:640
msgid "Address settings"
msgstr ""
#: networking.c:240 networking.c:743
msgid "DNS and Gateway settings"
msgstr ""
#: networking.c:260
msgid "When configuration is complete, a network restart will be required."
msgstr ""
#: networking.c:267
#, c-format
msgid ""
"Current config: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: networking.c:268
msgid "Network configuration menu"
msgstr ""
#: networking.c:269 networking.c:520 networking.c:642
msgid "Done"
msgstr ""
#: networking.c:300
#, c-format
msgid ""
"Select the network configuration for %s. The following configuration types "
"list those interfaces which have ethernet attached. If you change this "
"setting, a network restart will be required, and you will have to "
"reconfigure the network driver assignments."
msgstr ""
#: networking.c:307
#, c-format
msgid ""
"Not enough netcards for your choice.\n"
"\n"
"Needed: %d - Available: %d\n"
msgstr ""
#: networking.c:359
msgid ""
"Configure network drivers, and which interface each card is assigned to. The current configuration is as follows:\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:408
msgid "Do you wish to change these settings?"
msgstr ""
#: networking.c:447
msgid "Restarting non-local network..."
msgstr ""
#: networking.c:464
msgid ""
"Please choose the interface you wish to change.\n"
"\n"
msgstr ""
#: networking.c:519
msgid "Assigned Cards"
msgstr ""
#: networking.c:520
msgid "Remove"
msgstr ""
#: networking.c:556 networking.c:649
#, c-format
msgid ""
"If you change this IP address, and you are logged in remotely, your "
"connection to the %s machine will be broken, and you will have to reconnect "
"on the new IP. This is a risky operation, and should only be attempted if "
"you have physical access to the machine, should something go wrong."
msgstr ""
#: networking.c:641
msgid "Select the interface you wish to reconfigure."
msgstr ""
#: networking.c:729
msgid "Default gateway:"
msgstr ""
#: networking.c:744
msgid ""
"Enter the DNS and gateway information. These settings are used only with "
"Static IP (and DHCP if DNS set) on the RED interface."
msgstr ""
#: networking.c:773
msgid "Default gateway"
msgstr ""
#: networking.c:780
msgid "Secondary DNS specified without a Primary DNS"
msgstr ""
#: passwords.c:33
msgid ""
"Enter the 'root' user password. Login as this user for commandline access."
msgstr ""
#: passwords.c:38 passwords.c:61
msgid "Setting password"
msgstr ""
#: passwords.c:38
msgid "Setting 'root' password...."
msgstr ""
#: passwords.c:39
msgid "Problem setting 'root' password."
msgstr ""
#: passwords.c:53
#, c-format
msgid ""
"Enter %s 'admin' user password. This is the user to use for logging into the"
" %s web administration pages."
msgstr ""
#: passwords.c:60
#, c-format
msgid "Setting %s 'admin' user password..."
msgstr ""
#: passwords.c:62
#, c-format
msgid "Problem setting %s 'admin' user password."
msgstr ""
#: passwords.c:76
msgid "Password:"
msgstr ""
#: passwords.c:77
msgid "Again:"
msgstr ""
#: passwords.c:95
msgid "Password cannot be blank."
msgstr ""
#: passwords.c:102
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#: passwords.c:109
msgid "Password cannot contain spaces."
msgstr ""
#: timezone.c:77
msgid "Choose the timezone you are in from the list below."
msgstr ""