mirror of
https://github.com/vincentmli/bpfire.git
synced 2026-04-28 11:43:25 +02:00
Geaendert:
* Neuer Ladebalken, in rot und gelb. Jetzt auch bein Herunterfahren. * SCSI-Diskette 2,88MB statt 1,44MB. * Scripte unter tools/ aufgeraumt. * Bootsplash-Bilder gefixt. Geloescht: * Ueberfluessige Sprachen. * Morningreconnect-Script. git-svn-id: http://svn.ipfire.org/svn/ipfire/trunk@213 ea5c0bd1-69bd-2848-81d8-4f18e57aeed8
This commit is contained in:
@@ -1,947 +0,0 @@
|
||||
# Spanish (es) Data File
|
||||
#
|
||||
# This file is part of the IPCop Firewall.
|
||||
#
|
||||
# IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# IPCop is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with IPCop; if not, write to the Free Software
|
||||
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
#
|
||||
# (c) The SmoothWall Team
|
||||
#
|
||||
# IPCop translation
|
||||
# (c) 2003 Curtis Anderson, Diego Lombardia, Mark Peter, QuiQue Soriano,
|
||||
# David Cabrera Lozano, Jose Sanchez, Santiago Cassina, Marcelo Zunino,
|
||||
# Marco van Beek, Alfredo Matignon, (c) 2005 Juan Janczuk
|
||||
#
|
||||
|
||||
%tr = (
|
||||
%tr,
|
||||
|
||||
'a ca certificate with this name already exists' => 'Ya existe una Autoridad Certificadora (CA) con este nombre.',
|
||||
'a connection with this common name already exists' => 'Ya existe una conexión con este nombre común.',
|
||||
'a connection with this name already exists' => 'Ya existe una conexión con este nombre.',
|
||||
'access allowed' => 'Acceso permitido desde:',
|
||||
'access refused with this oinkcode' => 'Acceso denegado con este Código Oink',
|
||||
'action' => 'Acción',
|
||||
'add' => 'Agregar',
|
||||
'add a host' => 'Agregar un host',
|
||||
'add a new rule' => 'Agregar una nueva regla:',
|
||||
'add device' => 'Agregar dispositivo',
|
||||
'add network' => 'Agregar red',
|
||||
'add new alias' => 'Agregar un nuevo alias:',
|
||||
'add new lease' => 'Agregar un nuevo intervalo de concesiones',
|
||||
'add service' => 'Agregar servicio',
|
||||
'add xtaccess' => 'Agregar un Acceso Externo',
|
||||
'added from dhcp lease list' => 'agregado desde la lista de concesiones dhcp',
|
||||
'admin user password has been changed' => 'Se ha cambiado la contraseña del usuario Admin.',
|
||||
'administrator user password' => 'Contraseña del usuario Admin:',
|
||||
'adsl settings' => 'Configuración de ADSL',
|
||||
'advanced' => 'Avanzado',
|
||||
'again' => 'Otra vez:',
|
||||
'alcatelusb help' => 'Para utilizar un modem Speedtouch USB debe subir el firmware a su servidor IPCop. Puede descargar el paquete del <b>Firmware Empotrado</b> desde el sitio speedtouch.com. Descomprima el paquete y suba el fichero adecuado para su modem. KQD6_3.xxx cuando Rev<4 o ZZZL_3.xxx para Rev=4 usando el formulario que sigue.',
|
||||
'alcatelusb upload' => 'Cargar Firmware para USB Speedtouch',
|
||||
'alias ip' => 'IP Alias',
|
||||
'aliases' => 'Alias',
|
||||
'aliases not active' => 'No se aplicarán los alias a menos que su interfaz ROJA sea ESTATICA',
|
||||
'all' => 'Todos/as',
|
||||
'all interfaces' => 'Todas las interfaces',
|
||||
'all updates installed' => 'Todas las actualizaciones instaladas',
|
||||
'alt dialup' => 'Marcado',
|
||||
'alt home' => 'Inicio',
|
||||
'alt information' => 'Información',
|
||||
'alt logs' => 'Logs',
|
||||
'alt services' => 'Servicios',
|
||||
'alt system' => 'Sistema',
|
||||
'alt vpn' => 'VPNs',
|
||||
'and' => 'y',
|
||||
'ansi t1.483' => 'A SER REMOVIDO',
|
||||
'apply' => 'Aplicar ahora',
|
||||
'april' => 'Abril',
|
||||
'archive not exist' => 'El fichero de configuración no existe',
|
||||
'are you sure' => '¿Está seguro?',
|
||||
'arp table entries' => 'Tabla de Entradas ARP',
|
||||
'august' => 'Agosto',
|
||||
'authentication' => 'Autenticación:',
|
||||
'automatic' => 'Automático',
|
||||
'available updates' => 'Actualizaciones disponibles:',
|
||||
'average' => 'Promedio',
|
||||
'avoid dod' => '¡No uses esta opción en conecciones de Discado a Demanda! En general, se usa si IPCop está detrás de un enrutador. Es mandatario que tu interface RED pertenezca a uno de los tres rangos de red reservados, por ej. 10/8, 172.16/12 o 192.168/16',
|
||||
'back' => 'ATRAS',
|
||||
'backup' => 'Respaldar',
|
||||
'backup config floppy' => 'Configuración de Respaldo - Diskette ',
|
||||
'backup configuration' => 'Configuración de Respaldo:',
|
||||
'backup sets' => 'Conjuntos de Respaldo',
|
||||
'backup to floppy' => 'Copia de seguridad en diskette',
|
||||
'backupprofile' => 'En caso de fallo en la reconexión, cambiar al perfil',
|
||||
'bad characters in script field' => 'Caracteres erróneos en el campo script',
|
||||
'bad characters in the telephone number field' => 'Caracteres erróneos en el número de teléfono.',
|
||||
'bad destination range' => 'El primer valor del rango de puertos de Destino es mayor o igual al segundo valor.',
|
||||
'bad ignore filter' => 'El filtro para Ignorar no es correcto.',
|
||||
'bad return code' => 'El programa auxiliar retornó un código de error',
|
||||
'bad source range' => 'El primer valor del rango de puertos es mayor o igual que el segundo.',
|
||||
'beep when ppp connects or disconnects' => 'Emitir sonidos cuando IPCop se conecta o desconecta',
|
||||
'behind a proxy' => 'Detrás de un Proxy',
|
||||
'bewan adsl pci st' => 'Bewan ADSL PCI ST',
|
||||
'bewan adsl usb' => 'Bewan ADSL USB',
|
||||
'blue' => 'AZUL',
|
||||
'blue access' => 'Acceso Azul',
|
||||
'blue interface' => 'Interfaz Azul',
|
||||
'broadcast' => 'Difusión',
|
||||
'broken pipe' => 'Tubo roto',
|
||||
'buffered memory' => 'Memoria Protegida',
|
||||
'buffers' => 'buffers',
|
||||
'bytes per second' => 'Bytes por Segundo',
|
||||
'ca certificate' => 'Certificado de CA',
|
||||
'ca name' => 'Nombre de CA',
|
||||
'cache management' => 'Manejo del caché',
|
||||
'cache size' => 'Tamaño de la caché (MB):',
|
||||
'cached' => 'en caché',
|
||||
'cached memory' => 'Memoria en Cache',
|
||||
'cancel' => 'Cancelar',
|
||||
'cannot enable both nat traversal and compression' => 'No se permite NAT Traversal y compresión a la vez.',
|
||||
'cannot enable ntp without specifying primary' => 'No puede permitir el NTP sin especificar primario.',
|
||||
'cannot specify secondary dns without specifying primary' => 'No puede especificar un DNS secundario sin especificar uno primario.',
|
||||
'cannot specify secondary ntp without specifying primary' => 'No puede especificar un servidor NTP secundario sin especificar uno primario.',
|
||||
'cannot specify secondary wins without specifying primary' => 'No puede especificar WINS secundarios sin especificar un primario.',
|
||||
'cant change certificates' => 'Los certificados no se pueden cambiar.',
|
||||
'cant enable xtaccess' => 'La regla de reenvío de puertos asociada esta deshabilitada, por lo tanto no se puede habilitar el acceso externo para esta regla.',
|
||||
'cant start openssl' => 'OpenSSL no puede comenzar.',
|
||||
'caps all' => 'TODO',
|
||||
'capsclosed' => 'CERRADO',
|
||||
'capsopen' => 'ABIERTO',
|
||||
'capswarning' => 'ADVERTENCIA',
|
||||
'cert' => 'Certificado',
|
||||
'certificate' => 'Certificado',
|
||||
'certificate authorities' => 'Autoridades Certificadoras',
|
||||
'certificate does not have a valid ca associated with it' => 'El certificado no tiene un CA válido asociado a él.',
|
||||
'certificate file move failed' => 'El movimiento del fichero del certificado falló',
|
||||
'cfg restart' => 'Se sugiere reiniciar el equipo luego de restablecer un archivo de configuración.',
|
||||
'chain' => 'Cadena',
|
||||
'change passwords' => 'Cambiar Contraseñas',
|
||||
'check vpn lr' => 'Verificación',
|
||||
'city' => 'Ciudad',
|
||||
'clear cache' => 'Borrar cache',
|
||||
'clenabled' => 'Proporcionar el tiempo a la red local',
|
||||
'click to disable' => 'Habilitado (pulse para deshabilitar)',
|
||||
'click to enable' => 'Deshabilitado (pulse para habilitar)',
|
||||
'clock has not been synchronized' => 'El reloj no ha sido sincronizado',
|
||||
'clock last synchronized at' => 'El reloj fue sincronizado por última vez a las',
|
||||
'common name' => 'Nombre Común',
|
||||
'compression' => 'Compresión:',
|
||||
'computer to modem rate' => 'Velocidad computadora / modem',
|
||||
'concentrator name' => 'Nombre del Concentrador',
|
||||
'confirmation' => 'confirmación',
|
||||
'connect on ipcop restart' => 'Conectar al reiniciar IPCop:',
|
||||
'connect the modem' => 'Conecte el módem',
|
||||
'connect timeout' => 'Timeout de conexión:',
|
||||
'connected' => 'Conectado',
|
||||
'connecting' => 'Conectando...',
|
||||
'connection' => 'Conexión',
|
||||
'connection debugging' => 'Depuración de la conexión',
|
||||
'connection status and controlc' => 'Estado y control de la conexión:',
|
||||
'connection tracking' => 'Rastreo de Conexión de IPTables',
|
||||
'connection type' => 'Tipo de conexión',
|
||||
'connection type is invalid' => 'El tipo de conexión es inválido.',
|
||||
'connections' => 'Conexiones',
|
||||
'connections are associated with this ca. deleting the ca will delete these connections as well.' => 'Hay conexiones asociadas con este CA. Al borrar este CA, borrara estas conexiones también.',
|
||||
'could not be opened' => 'No se pudo abrir',
|
||||
'could not connect to' => 'No se pudo conectar con',
|
||||
'could not connect to www ipcop org' => 'No se pudo conectar a www.ipcop.org',
|
||||
'could not create directory' => 'No se pudo crear el directorio',
|
||||
'could not download latest patch list' => 'No se pudo descargar la lista de actualizaciones (no esta conectado).',
|
||||
'could not download latest updates' => 'No se pudo descargar las actualizaciones más recientes.',
|
||||
'could not download the available updates list' => 'No se pudo descargar la lista de actualizaciones disponibles.',
|
||||
'could not open available updates file' => 'No se pudo abrir el fichero de actualizaciones disponibles.',
|
||||
'could not open installed updates file' => 'No se pudo abrir el fichero de actualizaciones instaladas.',
|
||||
'could not open update information file' => 'No se pudo abrir el fichero de información de actualización. El fichero de actualización está corrupto.',
|
||||
'could not retrieve common name from certificate' => 'No se pudo recuperar nombre común del certificado.',
|
||||
'country' => 'Pais',
|
||||
'cpu usage per' => 'Uso de CPU por',
|
||||
'create' => 'Crear',
|
||||
'credits' => 'Créditos',
|
||||
'cron server' => 'Servidor de CRON',
|
||||
'current' => 'Actual',
|
||||
'current aliases' => 'Alias Actuales:',
|
||||
'current dhcp leases on blue' => 'Concesiones dhcp activas en Azul',
|
||||
'current dynamic leases' => 'Concesiones dinámicas actuales',
|
||||
'current fixed leases' => 'Concesiones fijas actuales',
|
||||
'current hosts' => 'Ordenadores actuales:',
|
||||
'current profile' => 'Perfil actual:',
|
||||
'current rules' => 'Reglas actuales:',
|
||||
'custom networks' => 'Redes a medida',
|
||||
'custom services' => 'servicios a medida',
|
||||
'dat without key' => 'Un fichero cifrado no se puede restaurar sin la llave.',
|
||||
'date' => 'Fecha',
|
||||
'date not in logs' => 'No existen (o sólo parcialmente) registros para la fecha solicitada.',
|
||||
'day' => 'Día',
|
||||
'day after' => 'día posterior',
|
||||
'day before' => 'día anterior',
|
||||
'days' => 'días',
|
||||
'ddns hostname added' => 'Nombre de ordenador agregado al DNS dinámico',
|
||||
'ddns hostname modified' => 'El nombre de host del DNS Dinámico modificado',
|
||||
'ddns hostname removed' => 'Nombre de ordenador eliminado del DNS dinámico',
|
||||
'ddns minimize updates' => 'Minimizar actualizaciones: compara la IP del dns para el ordenador "[ordenador.]dominio" con la IP ROJA, antes de una actualización, ',
|
||||
'ddns noip prefix' => 'Para no usar ip en modo grupo, utilice <b>%</b> como prefijo para el nombre de host',
|
||||
'december' => 'Diciembre',
|
||||
'def lease time' => 'Tiempo de concesión por defecto',
|
||||
'default lease time' => 'Tiempo de concesión por defecto (mins):',
|
||||
'default networks' => 'redes por defecto',
|
||||
'default renewal time' => 'tiempo de renovación por defecto',
|
||||
'default services' => 'servicios por defecto',
|
||||
'delete' => 'Borrar',
|
||||
'demon login script' => 'Guión demonio de conexión',
|
||||
'description' => 'Descripción',
|
||||
'dest ip and port' => 'IP:Puerto de destino',
|
||||
'destination' => 'Destino',
|
||||
'destination ip' => 'IP Destino',
|
||||
'destination ip bad' => 'IP inválido de la destinación',
|
||||
'destination ip or net' => 'IP o Red de Destino',
|
||||
'destination net' => 'red de destino',
|
||||
'destination port' => 'Puerto de la destinación',
|
||||
'destination port numbers' => 'Puerto de destino debe ser un número.',
|
||||
'destination port overlaps' => 'Rango de puertos destino alcanza elementos de un rango existente.',
|
||||
'detail level' => 'Nivel del detalle',
|
||||
'device' => 'Dispositivo',
|
||||
'devices on blue' => 'Dispositivos en Azul',
|
||||
'dhcp advopt add' => 'Añadir opción DHCP',
|
||||
'dhcp advopt added' => 'Opción DHCP añadida',
|
||||
'dhcp advopt blank value' => 'El valor de la opción DHCP no puede estar vacío.',
|
||||
'dhcp advopt custom definition' => 'Opción personalizada',
|
||||
'dhcp advopt definition' => 'Definición de la Opción',
|
||||
'dhcp advopt definition exists' => 'La opción definida ya existe. Sólo es posible su edición o borrado.',
|
||||
'dhcp advopt edit' => 'Editar opción DHCP',
|
||||
'dhcp advopt help' => 'Lista de opciones',
|
||||
'dhcp advopt list' => 'Opciones DHCP adicionales',
|
||||
'dhcp advopt modified' => 'Opción DHCP modificada',
|
||||
'dhcp advopt name' => 'Nombre de la opción',
|
||||
'dhcp advopt removed' => 'Opción DHCP eliminada',
|
||||
'dhcp advopt scope' => 'Alcance de la Opción',
|
||||
'dhcp advopt scope global' => 'Global',
|
||||
'dhcp advopt scope help' => 'Alcance Global o Limitado para las interfaces verificadas.',
|
||||
'dhcp advopt unknown' => 'Nombre de Opción DHCP no reconocido',
|
||||
'dhcp advopt value' => 'valor de la opción',
|
||||
'dhcp allow bootp' => 'Permitir clientes de bootp',
|
||||
'dhcp configuration' => 'Configuración DHCP',
|
||||
'dhcp mode' => 'DHCP',
|
||||
'dhcp server' => 'Servidor de DHCP',
|
||||
'dhcp server disabled' => 'Servidor DHCP deshabilitado. Detenido.',
|
||||
'dhcp server disabled on blue interface' => 'Servidor DHCP deshabilitado en la interface azul',
|
||||
'dhcp server enabled' => 'Servidor DHCP habilitado. Reiniciando.',
|
||||
'dhcp server enabled on blue interface' => 'Servidor DHCP habilitado en la interface azul',
|
||||
'dial' => 'Conectar',
|
||||
'dial user password' => 'Contraseña del usuario Dial:',
|
||||
'dial user password has been changed' => 'La contraseña del usuario Dial ha sido cambiada.',
|
||||
'dialing mode' => 'Modo de marcado:',
|
||||
'dialup settings' => 'Ajustes por defecto',
|
||||
'disk access per' => 'Tasa de acceso a disco',
|
||||
'disk usage' => 'Cantidad de disco usado:',
|
||||
'display' => 'Exhibición',
|
||||
'display hostname in window title' => 'Mostrar el nombre del anfitrión en el título de la ventana',
|
||||
'dmz' => 'DMZ',
|
||||
'dmz pinhole configuration' => 'Configuración DMZ pinhole',
|
||||
'dmz pinhole rule added' => 'Regla DMZ pinhole agregada; reiniciando DMZ pinhole',
|
||||
'dmz pinhole rule removed' => 'Regla DMZ pinhole eliminada; reiniciando DMZ pinhole',
|
||||
'dmzpinholes for same net not necessary' => 'Los agujeros de alfiler en DMZ no son necesarios para la misma red. Seleccione una fuente diferente o red de destino.',
|
||||
'dns check failed' => 'Fallo en el checkeo de DNS',
|
||||
'dns proxy server' => 'Servidor de DNS proxy',
|
||||
'do not log this port list' => 'Desechar esta lista de puertos apenas sean registrados en el Registro (reduce el tamaño del Registro)',
|
||||
'dod' => 'Marcado bajo demanda',
|
||||
'dod for dns' => 'Marcado bajo demanda para DNS:',
|
||||
'dod not compatible with ddns' => 'El marcado a demanda es incompatible con el servicio de DNS dinámico',
|
||||
'dod waiting' => 'Esperando Demanda de Discado',
|
||||
'domain' => 'Dominio',
|
||||
'domain name' => 'Nombre de dominio',
|
||||
'domain name suffix' => 'Sufijo del nombre de dominio:',
|
||||
'domain not set' => 'Dominio no configurado.',
|
||||
'downlink speed' => 'Velocidad de bajada (kbit/seg)',
|
||||
'download ca certificate' => 'Descargar el Certificado de CA',
|
||||
'download certificate' => 'Descargar Certificado',
|
||||
'download host certificate' => 'Bajar Certificado del Anfitrión',
|
||||
'download new ruleset' => 'Bajar nuevo grupo de reglas',
|
||||
'download pkcs12 file' => 'Descargar fichero PKCS12',
|
||||
'download root certificate' => 'Bajar Certificado Raíz',
|
||||
'dpd action' => 'Accion de "Dead Peer Detection"',
|
||||
'driver' => 'Controlador',
|
||||
'dst port' => 'Puerto Destino',
|
||||
'dstprt range overlaps' => 'Rango de puertos destino, incluye algun puerto ya definido.',
|
||||
'dstprt within existing' => 'El puerto destino esta dentro de algun rango ya definido.',
|
||||
'duplicate ip' => 'Introducida una dirección IP duplicada',
|
||||
'duplicate ip bold' => 'Las IPs duplicadas están en <b>negrita</b>',
|
||||
'duplicate mac' => 'Duplicar la dirección de MAC introducida',
|
||||
'duplicate name' => 'Este nombre ya está utilizado, por favor elige otro.',
|
||||
'dyn dns source choice' => 'Los proveedores de DNS Dinámicos recibirán una IP para este IPCop desde:',
|
||||
'dynamic dns' => 'DNS dinámico',
|
||||
'dynamic dns client' => 'Cliente Dinámico del DNS',
|
||||
'e-mail address too long' => 'La dirección del E-mail es demasiado larga; no debe ser más larga de 40 caracteres.',
|
||||
'eciadsl help' => 'Para utilizar un modem ECI ADSL debe tener un fichero <b>synch.bin</b> en su sistema IPCop. Obtengalo del sitio web ECI ADSL y luego instalelo en su IPCop mediante formulario que sigue. ',
|
||||
'eciadsl upload' => 'Cargar fichero Synch.bin ECI ADSL.',
|
||||
'edit' => 'Editar',
|
||||
'edit a rule' => 'Editar un regla existente:',
|
||||
'edit advanced settings when done' => 'Editar los ajustes avanzados una vez terminado.',
|
||||
'edit an existing alias' => 'Editando un alias existente',
|
||||
'edit an existing host' => 'Editar un anfitrión existente',
|
||||
'edit an existing lease' => 'Editar una concesión existente',
|
||||
'edit device' => 'Editar dispositivo',
|
||||
'edit hosts' => 'Corrija hosts',
|
||||
'edit network' => 'Corrija red',
|
||||
'edit service' => 'Corrija servicio',
|
||||
'empty' => 'Vacío',
|
||||
'enable ignore filter' => 'Activar ignorar filtro',
|
||||
'enable javascript' => 'Permita El Javascript',
|
||||
'enable wildcards' => 'Activar comodines:',
|
||||
'enabled' => 'Activo:',
|
||||
'enabled on' => 'Habilitado en',
|
||||
'enabledtitle' => 'Activo',
|
||||
'encapsulation' => 'Encapsulación',
|
||||
'encrypted' => 'Encriptado',
|
||||
'end address' => 'Dirección final:',
|
||||
'err bk 1' => 'Error al crear el fichero',
|
||||
'err bk 2 key' => 'Error al crear el fichero de llaves',
|
||||
'err bk 3 tar' => 'Error al añadir ficheros para archivar',
|
||||
'err bk 4 gz' => 'Error al procesar el fichero',
|
||||
'err bk 5 encrypt' => 'Error al encriptar el fichero',
|
||||
'err rs 1' => 'Error al restaurar el fichero',
|
||||
'err rs 6 decrypt' => 'Error al desencriptar fichero',
|
||||
'err rs 7 untartst' => 'El fichero desencriptado no es válido',
|
||||
'err rs 8 untar' => 'Error al desempaquetar el fichero',
|
||||
'error messages' => 'Mensajes de error:',
|
||||
'esp encryption' => 'Encriptación ESP',
|
||||
'esp grouptype' => 'Tipo de Grupo ESP',
|
||||
'esp integrity' => 'Integridad ESP:',
|
||||
'esp keylife' => 'Lapso de validéz de la llave ESP:',
|
||||
'esp keylife should be between 1 and 24 hours' => 'El lapso de vida de la llave ESP debe estar entre 1 y 24 horas.',
|
||||
'every' => 'Cada',
|
||||
'excluding buffers and cache' => '-/+ buffers/cache',
|
||||
'expected' => 'Esperado',
|
||||
'expires' => 'Caducidad',
|
||||
'export' => 'Exportar',
|
||||
'external access' => 'Acceso externo',
|
||||
'external access configuration' => 'Configuración de acceso externo',
|
||||
'external access rule added' => 'Regla de acceso externo agregada; reiniciando control de acceso',
|
||||
'external access rule removed' => 'Regla de acceso externo eliminada; reiniciando control de acceso',
|
||||
'external aliases configuration' => 'Configuración de un alias externo',
|
||||
'february' => 'Febrero',
|
||||
'fetch ip from' => 'Apoyarse en un servidor externo para decubrir la IP pública real',
|
||||
'filename' => 'Nombre de fichero',
|
||||
'filesystem full' => 'Sistema de ficheros lleno',
|
||||
'firewall' => 'Firewall',
|
||||
'firewall hits' => 'Numero total de "hits" para el firewall.',
|
||||
'firewall log' => 'Registro del firewall',
|
||||
'firewall log viewer' => 'Visor de Registro del Firewall',
|
||||
'firewall logs' => 'Registros del Firewall',
|
||||
'firmware' => 'Microcódigo del dispositivo',
|
||||
'firmware upload' => 'Subir Firmware / Controladores',
|
||||
'fixed ip lease added' => 'Lease fijo de IP agregado.',
|
||||
'fixed ip lease modified' => 'Arriendo de IP fija modificado',
|
||||
'fixed ip lease removed' => 'Lease fijo de IP eliminado.',
|
||||
'force update' => 'Forzar actualización',
|
||||
'forwarding rule added' => 'Regla de reenvio agregada; reiniciando reenvio',
|
||||
'forwarding rule removed' => 'Regla de reenvio eliminada; reiniciando reenvio',
|
||||
'forwarding rule updated' => 'Regla de redireccionamiento actualizada; reiniciando el redireccionador.',
|
||||
'free' => 'Libre',
|
||||
'free memory' => 'Memoria Libre',
|
||||
'free swap' => 'Intercambio Libre',
|
||||
'friday' => 'Viernes',
|
||||
'fritzdsl help' => 'Para utilizar uno de los módems Fritz!DSL fcdsl / fcdslsl / fcdsl2 / fcdslusb / fcdslslusb, debe cargar un paquete en su equipo IPCop. Por favor descargue el fuchero .tgz adecuado para su versión desde el Sitio Web de IPCop y luego cargue el fichero <b>fcdsl-(su_versión).tgz</b> usando el formulario siguiente.',
|
||||
'fritzdsl upload' => 'Subir el driver de Fritz!DSL',
|
||||
'from' => 'De',
|
||||
'g.dtm' => 'G.dmt',
|
||||
'g.lite' => 'G.lite',
|
||||
'gateway' => 'Gateway',
|
||||
'gateway ip' => 'IP del portal',
|
||||
'generate a certificate' => 'Generar un certificado:',
|
||||
'generate root/host certificates' => 'Generar certificados de Raíz/Anfitrion',
|
||||
'generating the root and host certificates may take a long time. it can take up to several minutes on older hardware. please be patient' => 'Generar los certificados raíz y anfitrión puede tomar un buen tiempo. Puede tomar hasta varios minutos en hardware antiguo. Por favor sea paciente.',
|
||||
'global settings' => 'Configuración general',
|
||||
'graph' => 'Gráfico',
|
||||
'graph per' => 'Gráfico porcentual',
|
||||
'green' => 'VERDE',
|
||||
'green interface' => 'Interfaz Verde',
|
||||
'gui settings' => 'Ajustes GUI',
|
||||
'gz with key' => 'Solamente un fichero cifrado se puede restaurar en esta máquina.',
|
||||
'hangup' => 'Colgar',
|
||||
'hangup string' => 'Cortar:',
|
||||
'high' => 'Alta',
|
||||
'high memory usage' => 'Uso de memoria alta',
|
||||
'holdoff' => 'Tiempo de espera (en segundos)',
|
||||
'host' => 'Ordenador',
|
||||
'host certificate' => 'Certificado de Anfitrión',
|
||||
'host configuration' => 'Configuración Del Host',
|
||||
'host ip' => 'Dirección IP del anfitrión',
|
||||
'host to net vpn' => 'Anfitrión-a-red Red Privada Virtual (Roadwarrior)',
|
||||
'hostname' => 'Nombre del Host',
|
||||
'hostname and domain already in use' => 'Nombre de ordenador y dominio ya se encuentran en uso.',
|
||||
'hostname cant be empty' => 'El nombre del anfitrión no puede estar vacio.',
|
||||
'hostname not set' => 'Nombre de ordenador no configurado.',
|
||||
'hosts config added' => 'Configuraciones de los anfitriones agregadas',
|
||||
'hosts config changed' => 'Configuraciones de los anfitriones cambiadas.',
|
||||
'hours' => 'horas',
|
||||
'hours2' => 'Horas',
|
||||
'ibod for dual isdn only' => 'iBOD sólo puede ser usado con Dial ISDN',
|
||||
'icmp selected but no type' => 'ICMP seleccionado para el protocolo, pero ningún tipo del ICMP especificado.',
|
||||
'icmp type' => 'Tipo del ICMP',
|
||||
'id' => 'ID',
|
||||
'idle' => 'Inactivo',
|
||||
'idle cpu' => 'CPU Libre',
|
||||
'idle cpu usage' => 'Uso del CPU Libre',
|
||||
'idle timeout' => 'Tiempo máximo de inactividad (en minutos; 0 para deshabilitar):',
|
||||
'idle timeout not set' => 'Tiempo máximo de inactividad no establecido.',
|
||||
'ids log viewer' => 'Visor del registro IDS',
|
||||
'ids logs' => 'Registros de SDI',
|
||||
'ids rules license' => 'Para poder usar las Reglas de \'Sourcefire VRT Certified\', necesita registrarse',
|
||||
'ids rules license2' => 'Suscriba la licencia, Recibirá su contraseña por email, Luego conéctese al sitio. Diríjase a',
|
||||
'ids rules license3' => ' oprima el botón \'Get Code\' ubicado debajo y copie los 40 caracteres del Código Oink en el campo siguiente.',
|
||||
'ids rules update' => 'Actualización de las reglas de Snort',
|
||||
'iface' => 'Interfaz',
|
||||
'ignore filter' => 'Ignorar filtro',
|
||||
'ike encryption' => 'Encriptación IKE:',
|
||||
'ike grouptype' => 'Tipo de Grupo IKE:',
|
||||
'ike integrity' => 'Integridad IKE:',
|
||||
'ike lifetime' => 'Duración IKE:',
|
||||
'ike lifetime should be between 1 and 8 hours' => 'El tiempo de vida IKE debe estar entre 1 y 8 horas.',
|
||||
'import' => 'Importar',
|
||||
'in' => 'Entrada',
|
||||
'incoming traffic in bytes per second' => 'Tráfico de entrada en Bytes por Segundo',
|
||||
'info' => 'Información',
|
||||
'init string' => 'Inicialización:',
|
||||
'insert floppy' => 'Coloque un disquete formateado en la disquetera y haga click en el botón <i>Copia de seguridad en disco</i> para comenzar. La configuración de su IPCop será copiada al disquete. Una vez concluído el proceso, verifique cuidadosamente los mensajes de resultados.<p>',
|
||||
'install new update' => 'Instalar actualización:',
|
||||
'installed' => 'Instalado',
|
||||
'installed updates' => 'Actualizaciones instaladas:',
|
||||
'instant update' => 'Actualización Instantánea',
|
||||
'interface' => 'Interfaz:',
|
||||
'interfaces' => 'Interfaces:',
|
||||
'internet' => 'INTERNET',
|
||||
'intrusion detection' => 'Detección de intrusión',
|
||||
'intrusion detection system' => 'Sistema De la Detección De la Intrusión',
|
||||
'intrusion detection system log viewer' => 'Visor del Sistema de Detección de Intrusos',
|
||||
'intrusion detection system2' => 'Sistema de Deteccion de Intrusos:',
|
||||
'invalid broadcast ip' => 'IP de difusión no válida',
|
||||
'invalid cache size' => 'Tamaño del caché no valido.',
|
||||
'invalid characters found in pre-shared key' => 'La llave pre-compartida contiene caracteres no válidos',
|
||||
'invalid date entered' => 'La entrada de la fecha es inválida.',
|
||||
'invalid default lease time' => 'Tiempo de asignación por defecto no válido.',
|
||||
'invalid domain name' => 'Nombre de dominio inválido.',
|
||||
'invalid downlink speed' => 'La velocidad de bajada no es válida.',
|
||||
'invalid end address' => 'Dirección final no válida.',
|
||||
'invalid fixed ip address' => 'Dirección IP fijada es erronea',
|
||||
'invalid fixed mac address' => 'La dirección Mac fija no es válida.',
|
||||
'invalid hostname' => 'Nombre de ordenador inválido.',
|
||||
'invalid input' => 'Entrada inválida',
|
||||
'invalid input for authentication method' => 'Entrada no válida para el método de autentificación.',
|
||||
'invalid input for city' => 'Entrada de ciudad no válida.',
|
||||
'invalid input for country' => 'Entrada de país no válida.',
|
||||
'invalid input for department' => 'Entrada de depatamento no válida.',
|
||||
'invalid input for e-mail address' => 'La entrada de la direccón electrónica no es válida.',
|
||||
'invalid input for esp keylife' => 'La duración para la clave ESP no es válida.',
|
||||
'invalid input for hostname' => 'El nombre del host no es válida.',
|
||||
'invalid input for ike lifetime' => 'El lapso de vida para IKE no es válido.',
|
||||
'invalid input for name' => 'Las entradas de nombre de usuario o nombre de host no es válida. ',
|
||||
'invalid input for oink code' => 'Entrada inválida para el código Oink',
|
||||
'invalid input for organization' => 'La entrada para la organización no es válida.',
|
||||
'invalid input for remote host/ip' => 'La dirección IP del host remoto no es válida.',
|
||||
'invalid input for state or province' => 'La entrada para estado o provincia no es válida',
|
||||
'invalid ip' => 'Dirección IP no válida.',
|
||||
'invalid keep time' => 'La duración debe ser un número válido.',
|
||||
'invalid key' => 'La clave no és válida',
|
||||
'invalid loaded file' => 'Carga de ficheros inválida',
|
||||
'invalid logserver address' => 'La dirección del servidor syslogd no es válida.',
|
||||
'invalid max lease time' => 'Tiempo máx de asignación no válido.',
|
||||
'invalid maximum incoming size' => 'Tamaño máximo de entrada no válido.',
|
||||
'invalid maximum object size' => 'Tamaño máximo de objeto no válido.',
|
||||
'invalid maximum outgoing size' => 'Tamaño máximo de salida no válido.',
|
||||
'invalid md5sum' => 'MD5Sum inválido',
|
||||
'invalid minimum object size' => 'Tamaño mínimo de objeto no válido.',
|
||||
'invalid netmask' => 'La máscara de sub-red no es válida.',
|
||||
'invalid port' => 'Puerto inválido. Debe ser un número de puerto válido.',
|
||||
'invalid port list' => 'La sintaxis del listado de puertos es: [puerto[,puerto]... debe usarse un puerto que esté en /etc/services o un número',
|
||||
'invalid primary dns' => 'DNS primario inválido.',
|
||||
'invalid primary ntp' => 'Dirección del servidor NTP primario inválido',
|
||||
'invalid secondary dns' => 'DNS secundario inválido.',
|
||||
'invalid secondary ntp' => 'Dirección del servidor NTP secundario inválido',
|
||||
'invalid start address' => 'Dirección inicial no válida.',
|
||||
'invalid time entered' => 'Hora introducida inválida',
|
||||
'invalid time period' => 'Periodo de tiempo invalido',
|
||||
'invalid uplink speed' => 'La velocidad de subida no es válida.',
|
||||
'invalid upstream proxy username or password setting' => 'El nombre de usuario o la contraseña elejida para el proxy no son válidos.',
|
||||
'invalid vpi vpci' => 'La configuración de VPI/VPCI no es válida.',
|
||||
'invalid wins address' => 'Dirección Wins Server erronea',
|
||||
'invert' => 'Invertir',
|
||||
'ip address' => 'Dirección IP',
|
||||
'ip address in use' => 'Dirección IP en uso:',
|
||||
'ip alias added' => 'Se ha agregado el alias de IP externo',
|
||||
'ip alias changed' => 'Se ha cambiado alias de IP externo',
|
||||
'ip alias removed' => 'Ha sido eliminado el alias de IP externo',
|
||||
'ip info' => 'Información de dirección IP',
|
||||
'ipcop has now rebooted' => 'IPCop esta siendo reinciado ahora.',
|
||||
'ipcop has now shutdown' => 'IPCop esta siendo apagado ahora.',
|
||||
'ipcop side' => 'Lado de IPCop:',
|
||||
'ipcop side is invalid' => 'El lado IPCop no es válido.',
|
||||
'ipcops hostname' => 'Nombre de Host para IpCop:',
|
||||
'ipinfo' => 'Información de IP',
|
||||
'isdn' => 'RDSI',
|
||||
'isdn settings' => 'Configuraciones ISDN adicionales:',
|
||||
'isdn1' => 'RDSI (ISDN) sencillo',
|
||||
'isdn2' => 'RDSI (ISDN) dual',
|
||||
'january' => 'Enero',
|
||||
'javascript menu error1' => 'Si no funcionan los menús desplegables, desactive Javascript en ',
|
||||
'javascript menu error2' => 'la página.',
|
||||
'july' => 'Julio',
|
||||
'june' => 'Junio',
|
||||
'kernel' => 'Núcleo',
|
||||
'kernel logging server' => 'Servidor de registro del Núcleo (SSH)',
|
||||
'kernel version' => 'Versión del Núcleo:',
|
||||
'lan' => 'LAN',
|
||||
'languagepurpose' => 'Seleccionar el lenguaje deseado para IPCop.',
|
||||
'lease expires' => 'Concesión expira',
|
||||
'legend' => 'Leyenda',
|
||||
'line' => 'Linea',
|
||||
'loaded modules' => 'Módulos cargados:',
|
||||
'local ntp server specified but not enabled' => 'El Servidor NTP local definido no está habilitado',
|
||||
'local subnet' => 'Sub-red Local:',
|
||||
'local subnet is invalid' => 'La sub-red local no es válida.',
|
||||
'local vpn hostname/ip' => 'Host/IP para VPN Local.',
|
||||
'log' => 'Registro:',
|
||||
'log enabled' => 'El registro permitió',
|
||||
'log lines per page' => 'Lineas de registro por página',
|
||||
'log server address' => 'Servidor de syslog',
|
||||
'log settings' => 'Configuraciones de registro.',
|
||||
'log summaries' => 'Sumarios de Registro',
|
||||
'log summary' => 'Sumario de registro.',
|
||||
'log viewer' => 'Visor de registros',
|
||||
'log viewing options' => 'Opciones del visor de registro',
|
||||
'logging server' => 'Servidor de registro',
|
||||
'loginlogout' => 'Apertura/cierre de sesiones',
|
||||
'lookup failed' => 'Fallo la busqueda invertida',
|
||||
'low' => 'Baja',
|
||||
'ls_dhcpd' => 'Servidor DHCP:',
|
||||
'ls_disk space' => 'Espacio en disco:',
|
||||
'ls_free/swan' => 'VPN:',
|
||||
'ls_httpd' => 'Servidor HTTP:',
|
||||
'ls_init' => 'Init:',
|
||||
'ls_kernel' => 'Kernel y Cortafuegos:',
|
||||
'ls_modprobe' => 'Carga de módulos:',
|
||||
'ls_pam_unix' => 'Sesiones de usuario local:',
|
||||
'ls_sshd' => 'Sesiones de usuarios locales:',
|
||||
'ls_syslogd' => 'Sesiones de usuarios remotos:',
|
||||
'mac address' => 'Dirección MAC',
|
||||
'mac address in use' => 'La dirección MAC esta siendo usada',
|
||||
'main page' => 'Página principal',
|
||||
'manual' => 'Manual',
|
||||
'manual control and status' => 'Control manual y estado:',
|
||||
'manually' => 'Manualmente',
|
||||
'march' => 'Marzo',
|
||||
'marked' => 'Marcado',
|
||||
'max incoming size' => 'Tamaño máximo de entrada (KB):',
|
||||
'max lease time' => 'Máx tiempo de asignación (mins):',
|
||||
'max outgoing size' => 'Tamaño máximo de salida (KB):',
|
||||
'max renewal time' => 'Lapso máximo de renovación:',
|
||||
'max retries not set' => 'Número máximo de reintentos no establecido.',
|
||||
'max size' => 'Tamaño máximo de objetos (KB)',
|
||||
'maximal' => 'Máximo',
|
||||
'maximum retries' => 'Número máximo de reintentos:',
|
||||
'may' => 'Mayo',
|
||||
'medium' => 'Medio',
|
||||
'memory' => 'Memoria:',
|
||||
'memory usage per' => 'Uso de memoria por',
|
||||
'method' => 'Método:',
|
||||
'min size' => 'Tamaño mínimo de objeto (KB):',
|
||||
'minutes' => 'Minutos',
|
||||
'missing dat' => 'No se encuentra el fichero encriptado ',
|
||||
'missing gz' => 'No se encuentra el fichero no encriptado',
|
||||
'modem' => 'Módem',
|
||||
'modem configuration' => 'Configuración del Modem',
|
||||
'modem on com1' => 'Módem en COM1',
|
||||
'modem on com2' => 'Módem en COM2',
|
||||
'modem on com3' => 'Módem en COM3',
|
||||
'modem on com4' => 'Módem en COM4',
|
||||
'modem on com5' => 'Módem en COM5',
|
||||
'modem settings have errors' => 'La configuración del móodem tiene errores',
|
||||
'modem speaker on' => 'Altavoz del módem encendido:',
|
||||
'modulation' => 'Modulación',
|
||||
'monday' => 'Lunes',
|
||||
'month' => 'Mes',
|
||||
'months' => 'meses',
|
||||
'mounted on' => 'Montado en',
|
||||
'name' => 'Nombre',
|
||||
'name is invalid' => 'El nombre no es válido',
|
||||
'name must only contain characters' => 'El nombre debe contener sólo caracteres.',
|
||||
'name too long' => 'El nombre de usuario o del host es demasiado extenso.',
|
||||
'nat-traversal' => 'Nat Transversal:',
|
||||
'net' => 'Red',
|
||||
'net to net vpn' => 'Red Privada Virtual (VPN) de Red a Red',
|
||||
'netmask' => 'Máscara de subred',
|
||||
'network' => 'Red',
|
||||
'network added' => 'Red personal agregada',
|
||||
'network configuration' => 'Configuración de red',
|
||||
'network removed' => 'Red personal removida',
|
||||
'network status information' => 'Información de Estado de la Red',
|
||||
'network time' => 'Usa un Network Time Server:',
|
||||
'network time from' => 'Obtener la hora desde un Servidor de Horarios para Redes (NTP)',
|
||||
'network traffic graphs' => 'Gráficos de tráfico en la red',
|
||||
'network updated' => 'Red personal actualizada',
|
||||
'networks settings' => 'Configuración de Cortafuegos - Red',
|
||||
'new optionsfw later' => 'Las modificaciones tomarán vigencia en el próximo reinicio.',
|
||||
'new optionsfw must boot' => 'Debe reiniciar su IPCop',
|
||||
'newer' => 'Siguiente',
|
||||
'next address' => 'Siguiente dirección',
|
||||
'no' => 'No ',
|
||||
'no alcatelusb firmware' => 'No tiene firmware Alcatel USB. Por favor instálelo.',
|
||||
'no cfg upload' => 'No se han transferido datos',
|
||||
'no dhcp lease' => 'No se ha obtenido conexión/renovación del DHCP',
|
||||
'no eciadsl synch.bin file' => 'Falta el fichero <b>synch.bin</b>. Por favor cárgalo.',
|
||||
'no fritzdsl driver' => 'No existe controlador para Fritz!DSL. Instala uno, por favor.',
|
||||
'no information available' => 'No hay información disponible.',
|
||||
'no modem selected' => 'Ningún módem seleccionó',
|
||||
'no set selected' => 'No se ha seleccionado ninguna opción.',
|
||||
'no time limit' => 'no limitar la duración',
|
||||
'none found' => 'No encontrado',
|
||||
'nonetworkname' => 'No ha ingresado nombre de red',
|
||||
'noservicename' => 'No ha ingresado Nombre de Servicio',
|
||||
'not a valid ca certificate' => 'No es un certificado CA válido.',
|
||||
'not enough disk space' => 'Insuficiente espacio en disco',
|
||||
'not present' => '<b>No</b> existe',
|
||||
'not running' => 'parado',
|
||||
'november' => 'Noviembre',
|
||||
'ntp configuration' => 'Configuración NTP',
|
||||
'ntp must be enabled to have clients' => 'El NTP se debe permitir tener clientes.',
|
||||
'ntp server' => 'Servidor NTP',
|
||||
'ntp syncro disabled' => 'Sincronización NTP inhabilitada.',
|
||||
'ntp syncro enabled' => 'Sincronización NTP habilitada.',
|
||||
'ntpd restarted' => 'se ha reiniciado el ntpd',
|
||||
'number' => 'Número',
|
||||
'october' => 'Octubre',
|
||||
'older' => 'Más viejo',
|
||||
'online help en' => 'Ayuda En Línea (en Inglés)',
|
||||
'only digits allowed in holdoff field' => 'Sólo se permiten dígitos en el campo "holdoff"',
|
||||
'only digits allowed in max retries field' => 'Sólo se permiten números en el campo del máximo número de reintentos.',
|
||||
'only digits allowed in the idle timeout' => 'Sólo se permiten números en el campo del tiempo máximo de inactividad.',
|
||||
'only red' => 'Sólo ROJA',
|
||||
'open to all' => 'Abierto a todos',
|
||||
'openssl produced an error' => 'Se ha producido un error de OpenSSL',
|
||||
'options' => 'Opciones',
|
||||
'options fw' => 'Opciones del Cortafuego',
|
||||
'optionsfw portlist hint' => 'La lista de puertos, separadas por coma (ej: 137,138). Máximo: 15 puertos por protocolo.',
|
||||
'optionsfw warning' => 'Si modificaca estas opciones debeberá reiniciar el cortafuegos',
|
||||
'orange' => 'NARANJA',
|
||||
'organization cant be empty' => 'El nombre de la organización no puede estar vacío',
|
||||
'organization name' => 'Nombre de la Organización',
|
||||
'organization too long' => 'El nombre de la organización es muy largo, no debe sobrepasar los 60 caracteres',
|
||||
'original' => 'Original',
|
||||
'other countries' => 'Otros países',
|
||||
'other login script' => 'Otro guión de conexión',
|
||||
'out' => 'Salida',
|
||||
'outgoing traffic in bytes per second' => 'Tráfico de salida en Bytes por Segundo',
|
||||
'package failed to install' => 'Falló la instalació del paquete.',
|
||||
'pap or chap' => 'PAP o CHAP',
|
||||
'password' => 'Contraseña:',
|
||||
'password contains illegal characters' => 'La contraseña contiene caracteres ilegales.',
|
||||
'password not set' => 'Contraseña no establecida.',
|
||||
'password too short' => 'Clave demasiado corta',
|
||||
'passwords do not match' => 'La contraseñas ingresadas no conciden.',
|
||||
'passwords must be at least 6 characters in length' => 'Las contraseñas deben tener al menos 6 caracteres',
|
||||
'percentage' => 'Porcentaje',
|
||||
'persistent' => 'Persistente',
|
||||
'pfs yes no' => 'Perfect Forward Secrecy (PFS)',
|
||||
'phase1 group' => 'Grupo Fase1',
|
||||
'phonebook entry' => 'Entrada en la agenda',
|
||||
'ping disabled' => 'Inhabilitar respuesta a pings',
|
||||
'pkcs12 file password' => 'Fichero de Contraseña PKCS12',
|
||||
'port' => 'Puerto',
|
||||
'port forwarding configuration' => 'Configuración de reenvio de puertos',
|
||||
'ports' => 'Puertos',
|
||||
'pots' => 'Línea analógica clásica',
|
||||
'ppp setup' => 'Configuración de PPP',
|
||||
'pppoe' => 'PPPOE',
|
||||
'pppoe settings' => 'Configuración adicional de PPPoE:',
|
||||
'pptp settings' => 'Configuracion adicional para PPTP:',
|
||||
'pre-shared key is too short' => 'La clave pre-compartida es demasiado corta.',
|
||||
'present' => 'Existe',
|
||||
'primary dns' => 'DNS primario:',
|
||||
'primary ntp server' => 'Servidor NTP primario',
|
||||
'primary wins server address' => 'Dirección del srvidor WINS primario',
|
||||
'priority' => 'Prioridad',
|
||||
'profile' => 'Perfil',
|
||||
'profile deleted' => 'Perfil borrado:',
|
||||
'profile has errors' => 'El perfil tiene errores',
|
||||
'profile made current' => 'Perfil seleccionado actualmente:',
|
||||
'profile name' => 'Nombre del perfil:',
|
||||
'profile name not given' => 'No se ha dado nombre al perfil.',
|
||||
'profile saved' => 'Perfil guardado:',
|
||||
'profiles' => 'Perfiles',
|
||||
'proto' => 'Proto',
|
||||
'protocol' => 'Protocolo',
|
||||
'proxy' => 'Proxy',
|
||||
'proxy access graphs' => 'Acceso a los gráficos del Proxy',
|
||||
'proxy log viewer' => 'Visualización del registro del Proxy',
|
||||
'proxy logs' => 'Registros del Proxy',
|
||||
'proxy port' => 'Puerto del Proxy',
|
||||
'psk' => 'PSK',
|
||||
'pulse' => 'Pulsar',
|
||||
'pulse dial' => 'Discado por pulso:',
|
||||
'ram' => 'RAM',
|
||||
'read sectors' => 'Sectores leídos',
|
||||
'reboot' => 'Reinciar',
|
||||
'reboot schedule' => 'Agenda de Reinicios de IPCop',
|
||||
'rebooting' => 'Reiniciando',
|
||||
'rebooting ipcop' => 'Reiniciando IPCop',
|
||||
'reconnection' => 'Reconexión',
|
||||
'references' => 'Referencias',
|
||||
'refresh' => 'Refrescar',
|
||||
'refresh index page while connected' => 'Restaure la página de index.cgi mientras que está conectado',
|
||||
'refresh update list' => 'Refrescar lista de actualizaciones',
|
||||
'registered user rules' => 'Reglas \'Sourcefire VRT\' para usuarios registrados',
|
||||
'released' => 'Liberado',
|
||||
'remark' => 'Observación',
|
||||
'remark title' => 'Observación:',
|
||||
'remote access' => 'Acceso remoto',
|
||||
'remote host/ip' => 'Host/IP remoto',
|
||||
'remote logging' => 'Sesión remota',
|
||||
'remote subnet' => 'Subred remota',
|
||||
'remote subnet is invalid' => 'La subred remota no es válida.',
|
||||
'remove' => 'Eliminar',
|
||||
'remove ca certificate' => 'Elimina certificado CA',
|
||||
'reserved dst port' => 'El puerto de destino está reservado exclusivamente para IPCop.',
|
||||
'reserved src port' => 'Puerto destino reservado para uso de IPCop solamente:',
|
||||
'reset' => 'Reajuste',
|
||||
'resetting the vpn configuration will remove the root ca, the host certificate and all certificate based connections' => 'Al reinicializar la configuración de VPN se eliminarán el certificado CA raíz, el certificado del host y toda conexion basada en certificados.',
|
||||
'restart' => 'Reiniciar',
|
||||
'restore' => 'Restablecer',
|
||||
'restore defaults' => 'Valores predeterminados',
|
||||
'restore hardware settings' => 'Restaurar configuración de hardware',
|
||||
'reverse sort' => 'Orden cronológico invertido.',
|
||||
'root certificate' => 'Certificado Raíz',
|
||||
'root path' => 'Directorio raiz',
|
||||
'router ip' => 'Dirección IP del router:',
|
||||
'routing table entries' => 'Entradas de Tabla de Ruteo',
|
||||
'rsvd dst port overlap' => 'Rango de puertos destino invade algún puerto reservado para IPCop:',
|
||||
'rsvd src port overlap' => 'Rango de puertos origen invade algún puerto reservado para IPCop:',
|
||||
'rules already up to date' => 'Reglas actualizadas',
|
||||
'running' => 'EN MARCHA',
|
||||
'saturday' => 'Sabado',
|
||||
'save' => 'Guardar',
|
||||
'save error' => 'No es posible guardar el fichero de configuración',
|
||||
'script name' => 'Nombre del guión:',
|
||||
'secondary dns' => 'DNS secundario:',
|
||||
'secondary ntp server' => 'Servidor NTP Secundario',
|
||||
'secondary wins server address' => 'Dirección del Servidor WINS secundario',
|
||||
'seconds' => 'Segundos',
|
||||
'section' => 'Sección',
|
||||
'sectors read from disk per second' => 'Sectores del disco leídos por segundo',
|
||||
'sectors written to disk per second' => 'Sectores del disco escritos por segundo',
|
||||
'secure shell server' => 'Servidor de Consola Segura',
|
||||
'select' => 'Seleccionar',
|
||||
'select dest net' => 'Seleccione una red de destino',
|
||||
'select source net' => 'Seleccione una red de origen. Si no tiene una red Naranja o Azul configurada, no necesitará DMZ Pinholes',
|
||||
'send cr' => 'ISP requiere Retorno de Carro:',
|
||||
'september' => 'Septiembre',
|
||||
'serial' => 'Serial',
|
||||
'service' => 'Servicio',
|
||||
'service added' => 'Se ha añadido el Servicio de Red Propio',
|
||||
'service name' => 'Nombre del servicio:',
|
||||
'service removed' => 'El Servicio de Red personalizado ha sido eliminado.',
|
||||
'service updated' => 'El Servicio de Red personalizado ha sido actualizado.',
|
||||
'servicename' => 'Nombre del servicio',
|
||||
'services' => 'Servicios:',
|
||||
'services settings' => 'Configuraciones de los Servicio del Cortafuegos',
|
||||
'set time now' => 'Cambiar Hora Ahora',
|
||||
'set time now help' => 'Para solicitar una sincronización no programada, presione el botón <i>Cambiar Hora Ahora</i>. Tenga en cuenta que debe esperar 5 minutos, o más, para que la sincronización se complete.',
|
||||
'settings' => 'Configuraciones',
|
||||
'shaping add options' => 'Añadir servicio',
|
||||
'shaping list options' => 'Opciones de Control de Tráfico',
|
||||
'shared' => 'Compartido',
|
||||
'shared memory' => 'Memoria Compartida',
|
||||
'show ca certificate' => 'Muestra el Certidicado CA',
|
||||
'show certificate' => 'Muestra Certificado',
|
||||
'show host certificate' => 'Muestra el Certificado del Host',
|
||||
'show root certificate' => 'Muestra el Certificado Raiz',
|
||||
'shutdown' => 'Apagar',
|
||||
'shutdown control' => 'Funciones de apagado',
|
||||
'shutdown2' => 'Apagar:',
|
||||
'shutting down' => 'Apagando',
|
||||
'shutting down ipcop' => 'Apagando IPCop',
|
||||
'size' => 'Tamaño',
|
||||
'snort hits' => 'Numero de reglas para Intrusión activadas',
|
||||
'sort ascending' => 'Clase en Orden Ascendente',
|
||||
'sort descending' => 'Clase en Orden Descendente',
|
||||
'sound' => 'Sonido',
|
||||
'source' => 'Origen',
|
||||
'source ip' => 'IP de Origen',
|
||||
'source ip and port' => 'IP:Puerto de Origen',
|
||||
'source ip bad' => 'La dirección IP o la dirección de red no es válida',
|
||||
'source ip in use' => 'IP de origen en uso:',
|
||||
'source ip or net' => 'IP o Red de Origen',
|
||||
'source net' => 'Red de Origen',
|
||||
'source network' => 'IP de origen, o red (vacio para "TODAS"):',
|
||||
'source port' => 'Puerto de origen',
|
||||
'source port in use' => 'Puerto de origen en uso:',
|
||||
'source port numbers' => 'Puerto de origen debe ser un número.',
|
||||
'source port overlaps' => 'Rango de puertos origen invade algún rango existente.',
|
||||
'speaker off' => 'Descativar bocino:',
|
||||
'speaker on' => 'Activar bocino:',
|
||||
'src port' => 'Puerto origen',
|
||||
'srcprt range overlaps' => 'Rango de puertos origen invade algún puerto definido previamente.',
|
||||
'srcprt within existing' => 'Puerto origen cae dentro de algún rango definido previamente.',
|
||||
'ssdmz pinholes' => 'DMZ pinholes',
|
||||
'ssh access' => 'Accesso SSH',
|
||||
'ssh fingerprint' => 'Huella Digital',
|
||||
'ssh host keys' => 'Llaves SSH del Host',
|
||||
'ssh is disabled' => 'SSH está desabilitado. Detente',
|
||||
'ssh is enabled' => 'SSH activo. Reiniciando.',
|
||||
'ssh key' => 'Llave',
|
||||
'ssh key size' => 'Tamaño en bits',
|
||||
'ssh keys' => 'Se Admite autentificación basada en clave pública',
|
||||
'ssh no auth' => 'No tiene un de método de autentificación admitido; su inicio de sesion no se completará.',
|
||||
'ssh passwords' => 'Se admite autetificación basada en contraseña',
|
||||
'ssh portfw' => 'Se admite reenvío de puertos',
|
||||
'ssh1 disabled' => 'SSHv1 es lisiado, un cliente de la versión 2 será requerido.',
|
||||
'ssh1 enabled' => 'Se permite SSHv1, los viejos clientes será apoyado.',
|
||||
'ssh1 support' => 'SSH v1 es soportado (requerido solamente para los viejos clientes)',
|
||||
'ssnetwork status' => 'Estado de la red',
|
||||
'sspasswords' => 'Contraseñas',
|
||||
'ssport forwarding' => 'Reenvio de puertos',
|
||||
'ssproxy graphs' => 'Gráficos del Proxy',
|
||||
'sssystem status' => 'Estado del sistema',
|
||||
'sstraffic graphs' => 'Gráficas de tráfico',
|
||||
'standard login script' => 'Guión de conexión',
|
||||
'start address' => 'Dirección inicial:',
|
||||
'state or province' => 'Provincia o Estado',
|
||||
'static ip' => 'IP estática',
|
||||
'status' => 'Estado',
|
||||
'status information' => 'Informe de situación',
|
||||
'stopped' => 'PARADO',
|
||||
'subject' => 'Asunto',
|
||||
'subnet is invalid' => 'Máscara de subred no válida',
|
||||
'subscripted user rules' => 'Reglas \'Sourcefire VRT\' con suscripción',
|
||||
'successfully refreshed updates list' => 'La lista de actualizaciones fue actualizada exitosamente.',
|
||||
'summaries kept' => 'Conservar sumarios durante',
|
||||
'sunday' => 'Domingo',
|
||||
'swap' => 'Swap',
|
||||
'swap usage per' => 'Uso de Swap',
|
||||
'system cpu' => 'CPU del Sistema',
|
||||
'system cpu usage' => 'Uso del CPU',
|
||||
'system graphs' => 'Gráficos del Sistema',
|
||||
'system log viewer' => 'Visor de Registro del Sistema',
|
||||
'system logs' => 'Registros del Sistema',
|
||||
'system status information' => 'Información de Estado del Sistema',
|
||||
'telephone not set' => 'Teléfono no configurado.',
|
||||
'the following update was successfully installed' => 'La siguiente actualización fue instalada exitosamente',
|
||||
'the statistics were last updated at' => 'Ultima actualización del estadístico ',
|
||||
'there are updates' => 'Hay actualizaciones disponibles para su sistema. Por favor, visite la sección "Actualizaciones" para más información.',
|
||||
'there are updates available' => 'Hay actualizaciones para su sistema. Es muy importante que las instale tan pronto como le sea posible.',
|
||||
'there was no file upload' => 'No se han cargado ficheros',
|
||||
'this feature has been sponsored by' => 'Esta utilidad ha sido patrocinada por',
|
||||
'this field may be blank' => 'Este campo puede quedar vacio.',
|
||||
'this is not a valid archive' => 'Este no el un fichero válido.',
|
||||
'this is not an authorised update' => 'Esta no es una actualización autorizada.',
|
||||
'this update is already installed' => 'Esta actualización ya se encuentra instalada.',
|
||||
'thursday' => 'Jueves',
|
||||
'time' => 'Hora',
|
||||
'time date manually reset' => 'Reasigna Fecha/Hora manualmente.',
|
||||
'time server' => 'Servidor de Horario',
|
||||
'timeout must be a number' => 'Timeout debe ser un número.',
|
||||
'title' => 'Título',
|
||||
'to' => 'a/para',
|
||||
'to install an update' => 'Para instalar una actualización por favor indique el fichero \'.tgz.gpg\' debajo:',
|
||||
'toggle enable disable' => 'Habilitar o Deshabilitar',
|
||||
'tone' => 'Tono',
|
||||
'tone dial' => 'Discado por tono:',
|
||||
'total hits for log section' => 'Total de coincidencias por sección de Registro',
|
||||
'traffic on' => 'Tráfico en',
|
||||
'traffic shaping' => 'Control de Tráfico',
|
||||
'traffic shaping settings' => 'Configuraciones del Control de Tráfico',
|
||||
'transfer limits' => 'Límites de la transferencia',
|
||||
'transparent on' => 'Proxy Transparente en',
|
||||
'tuesday' => 'Martes',
|
||||
'type' => 'Tipo',
|
||||
'unable to alter profiles while red is active' => 'Deshabilitado los cambios en el perfíl mientras RED esté activo.',
|
||||
'unable to contact' => 'Imposible contactar ',
|
||||
'unencrypted' => 'No encriptado',
|
||||
'unknown' => 'DESCONOCIDO',
|
||||
'unnamed' => 'Anónimo',
|
||||
'update' => 'Actualizar',
|
||||
'update time' => 'Actualizar hora',
|
||||
'update transcript' => 'Actualizar transcripciones',
|
||||
'updates' => 'Actualizaciones',
|
||||
'updates installed' => 'La actualizacions han sido instaladas',
|
||||
'updates is old1' => 'Su fichero de actualización es',
|
||||
'updates is old2' => 'días desfasado. Le recomendamos actualice su sistema visitando la páginas <b>Sistema>Actualizaciones</b>.',
|
||||
'uplink speed' => 'Velocidad de subida (kbit/seg)',
|
||||
'upload' => 'Cargar',
|
||||
'upload a certificate' => 'Cargar un certificado:',
|
||||
'upload a certificate request' => 'Cargar un certificado solicitado:',
|
||||
'upload ca certificate' => 'Cargar el Certificado CA',
|
||||
'upload fcdsl.o' => 'Cargar \'fcdsl.o\'',
|
||||
'upload file' => 'Cargar fichero',
|
||||
'upload p12 file' => 'Cargar el fichero PKCS12',
|
||||
'upload successful' => 'Carga exitosa.',
|
||||
'upload synch.bin' => 'Cargar synch.bin',
|
||||
'upload update file' => 'Cargar fichero de actualización:',
|
||||
'upstream password' => 'Contraseña de upstream:',
|
||||
'upstream proxy host:port' => 'Proxy de subida (host:port)',
|
||||
'upstream username' => 'Nombre de usuario de upstream:',
|
||||
'uptime and users' => 'Tiempo en marcha de las operaciones y usuarios:',
|
||||
'usb modem on acm0' => 'Módem USB en ACM0',
|
||||
'usb modem on acm1' => 'Módem USB en ACM1',
|
||||
'usb modem on acm2' => 'Módem USB en ACM2',
|
||||
'usb modem on acm3' => 'Módem USB en ACM3',
|
||||
'use' => 'Uso',
|
||||
'use a pre-shared key' => 'Usar llave Pre-Compartida:',
|
||||
'use dov' => 'Usa DOV (datos sobre voz):',
|
||||
'use ibod' => 'Uso el ancho de banda de demanda (iBOD):',
|
||||
'use ipcop red ip' => 'La IP ROJA clásica usada por IPCop durante la conexión',
|
||||
'use only proposed settings' => 'Usar solamente las configuraciones propuestas.',
|
||||
'used' => 'Usado',
|
||||
'used memory' => 'Memoria Utilizada',
|
||||
'used swap' => 'Swap Utilizado',
|
||||
'user cpu' => 'CPU de usuario',
|
||||
'user cpu usage' => 'Utilización de CPU de Usuario',
|
||||
'username' => 'Nombre de usuario:',
|
||||
'username not set' => 'Usuario no establecido.',
|
||||
'users department' => 'Departamento de Usuario',
|
||||
'users email' => 'Dirección Electrónica del Usuario',
|
||||
'users fullname or system hostname' => 'Nombre completo del usuario o nombre del Sistema',
|
||||
'valid root certificate already exists' => 'Ya existe un certificado raiz valido',
|
||||
'vci number' => 'Número de VCI:',
|
||||
'virtual private networking' => 'Red Virtual Privada (VPN)',
|
||||
'vpi number' => 'Número VPI',
|
||||
'vpn' => 'VPN',
|
||||
'vpn configuration main' => 'Configuración de la VPN - Principal',
|
||||
'vpn delayed start' => 'Retardo antes de lanzar la VPN (segundos)',
|
||||
'vpn delayed start help' => 'Si se requiere, este retardo puede ser usado para permitir la propagación correcta de las actualizaciones dinámicas del DNS. 60 es un valor corriente cuando la IP del interfaz RED es dinámica.',
|
||||
'vpn on blue' => 'VPN en AZUL',
|
||||
'waiting to synchronize clock' => 'Esperando la sincronización del reloj',
|
||||
'warning messages' => 'Mensajes de advertencia',
|
||||
'web hits' => 'Cantidad de Sitios Web coincidentes para el criterio seleccionado',
|
||||
'web proxy' => 'Web proxy',
|
||||
'web proxy configuration' => 'Configuracion del Servidor Proxy',
|
||||
'web server' => 'Servidor web',
|
||||
'website' => 'Sitio Web',
|
||||
'wednesday' => 'Miércoles',
|
||||
'week' => 'Semana',
|
||||
'weeks' => 'semanas',
|
||||
'wildcards' => 'Comodines',
|
||||
'wireless' => 'Inalambrica',
|
||||
'wireless config added' => 'Configuración inalambrica agregada',
|
||||
'wireless config changed' => 'Configuración inalambrica cambiada',
|
||||
'wireless configuration' => 'Configuración Inalambrica',
|
||||
'written sectors' => 'Sectores Escritos',
|
||||
'xtaccess all error' => 'No se puede fijar un acceso externo para ALL, esto viene dado en el registro de redireccionamento de puertos.',
|
||||
'year' => 'Año',
|
||||
'yes' => 'Si',
|
||||
'you can only define one roadwarrior connection when using pre-shared key authentication' => 'Solamente puede definir una conexión de Roadwarrior al usar la llave de autentificación dominante pre-compartida.<br/>Usted ya tiene una conexión de Roadwarrior con la autentificación dominante pre-compartida, o está intentando agregar otra.',
|
||||
'your department' => 'Su Departamento',
|
||||
'your e-mail' => 'Su Dirección De E-mail',
|
||||
|
||||
);
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user